Well, there should be a room... eight by ten. |
Здесь должна быть комната пять на четыре. |
Stop that, there's something more important. |
Остановитесь, у нас здесь что-то более важное. |
It's a Rite Aid receipt so there's plenty of room. |
Это чек из аптеки, так что здесь полно места. |
But there's a lot about life here that's not so great... |
Но и многое в жизни здесь не так уж хорошо... |
Well, it's quite warm there, actually. |
Ну, честно говоря, здесь довольно тепло. |
Well, there's a seat right here. |
Ну, здесь как раз есть место. |
But before that happens, there's some rough going. |
Но прежде, чем это произойдёт, здесь будет ещё кое-что. |
We'll put all keys and watches in the hat over there. |
Мы положим все часы и ключи в эту кепку здесь. |
He meets Beate here and dumps her there. |
Он встречает Бите здесь. Выбрасывает ее здесь. |
He was there between 6 and 7 p.m. |
Он здесь был между 6 и 7 часами утра. |
She was there, when we took it away from her. |
Она была здесь, когда мы отнимали её территорию. |
Sir, there's no Simran here. |
Сэр, здесь нет никакой Симран. |
Command, there's someone here from Manticore. |
Командующий, здесь человек из Мантикоры. |
Tell me what you see right there. |
Скажите мне, что вы видите здесь. |
Robbie always brings him a present when he's been south... some kind of cigarettes he can't get there. |
Робби всегда приносил ему подарок, когда бывал на юге - какие-нибудь сигареты, которые здесь нельзя достать. |
I know you're there, open up. |
Я знаю, что ты здесь. Открой. |
Alonzo, there's two shots left. |
Алонзо, здесь ещё два патрона. |
He went from there to here. |
Он вышел здесь и спустился туда. |
Then there's the man you marry in Wayward Pines. |
А есть мужчина, с которым ты здесь. |
Gonzalez will take you there, but wait here with him. |
Гонсалес отведёт тебя туда, но жди его здесь. |
Well, see, there's this prophecy. |
Ну, видите ли, здесь есть такое пророчество. |
And my mum took me out there, and Dad stayed here. |
Моя мама взяла меня с собой туда, а папа остался здесь. |
Boss, there's the old Onslow Hospital. |
Босс, здесь есть старая больница. |
And here, you see, there's a thorn. |
И вот здесь, видите, колючка. |
You said there would be a train here. |
Ты говорил, что здесь нас будет ждать поезд. |