Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
I believe that there should be no rules, only chaos. Я верю в то, что здесь не должно быть правил, только хаос.
I wouldn't drop it there, it should be around here. Я не могла его там потерять, оно должно быть где-то здесь.
I'll go over there while you stay here. Я пойду туда, а ты оставайся здесь.
We will set up... behind the pool house, right there. Устроим засаду здесь... за бассейном, вот тут.
What else is there to do here. Да-да, здесь больше нечего делать.
OK, there's only one address in here. Хорошо, здесь только один адрес.
He broke into my apartment and dumped his body there. Он пробрался в мою квартиру и оставил его тело здесь.
Ian Stewart, there for Great Britain. Ян Стюарт, здесь за Великобританию.
That's the building of our country right there, Mr. Cutting. Наша страна строится прямо здесь, мистер Каттинг.
No, there's nothing here but the van. Нет, здесь ничего нет кроме фургона.
We know you're in there. Мы знаем, что ты здесь.
I suppose there's no chance for a spout of tea. Полагаю, что здесь не найдется чашечки чая.
The threat of socialism is like a snake in the parlor - there's no room for it. Угроза социализма походит на змею в комнате - здесь нет комнаты для этого.
But you can work there for now. Но теперь ты можешь работать здесь.
That right there, that's for you. Прямо здесь, все для тебя.
I told you, there's nobody here. Я уже сказал, здесь никого нет.
Because there's no one else here. Потому что здесь никого больше нет.
Meet us there and be ready. Встречайте нас здесь и будьте готовы.
We can last in there just as long as you can. Мы можем простоять здесь столько же сколько и ты.
You want to stay here? - If there's enough room. Ты хочешь остаться здесь? - если есть достаточно места.
I'm the manager here, and there's no problem. Я работаю здесь менеджером, так что нет никаких проблем.
Always use the Green Cross Code, because I won't be there when you cross the... Всегда следуй Правилам Дорожного Движения, потому что меня здесь не будет, когда ты будешь переходить...
He walks here and there they say... as an old man. Он прошел здесь и они говорили как старик.
Listen Stookey there's no future here. Слушай, Штранки, здесь нет будущего.
I thought it was just a coat but there he was. Я думал, здесь просто куртка, а это он.