Milhouse, there's someone who wants to see you. |
Милхауз, здесь кое-кто хочет тебя увидеть. |
Well, the camera could not have been back there this morning. |
Но тогда фотоаппарат не мог лежать здесь утром. |
Now, there's kind of two issues here. |
Вот, здесь как будто два недостатка. |
OK, there's two things I like about this. |
И мне здесь очень нравятся два момента. |
I went out with Jennie Steadmyer there. |
Здесь я порвал с Дженни Стэдмаер. |
And I can go in there if I want. |
И могу здесь быть, если хочу. |
When you're done, Strange says there's a birdwatcher gone overdue. |
Когда здесь закончишь, Стрейндж говорит, что пропал орнитолог. |
It's better than someone in here or out there getting killed. |
Это лучше, чем кто-то умрёт здесь или там. |
I was told there'd be women. |
Мне сказали, что здесь будут женщины. |
In fact, there's a phone number and an address in Pakistan. |
Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане. |
But I think there's been a misunderstanding here. |
Но я думаю, что здесь маленькое недопонимание. |
But there's a big difference, which is that it only happens within the colony. |
Но здесь есть большая разница, состоящая в том, что это происходит только внутри колонии. |
You came here as you were having problems there. |
Ты приехала сюда из-за проблем там, так оставайся здесь. |
So we need some help there. |
Так что здесь тоже требуется помощь. |
These are my notes for the talk - there might be a correlation here. |
Вот это мои записи для выступления - может быть, здесь корреляция. |
It feels the force, understands that Chris is there and doesn't push through him and hurt him. |
Он чувствует воздействие, понимает, что Крис находится здесь, и не пытается протянуться через него и задеть его. |
My computer was stolen, and this says that it's in there. |
Мой компьютер украли, И приложение показывает, что он здесь. |
So what, you're there. |
Ну и что, ты здесь. |
General, are you still there? |
КЛОН: Генерал, вы ещё здесь? |
Because our daughter is right there. |
Потому что наша дочь прямо здесь. |
No sign of the missing vials, but she had her own mini CDC in there. |
Ни следа пропавших пузырьков, но у неё свое мини ЦКЗ здесь. |
I saw him there too right after the shot was fired. |
Я тоже видел его здесь сразу после выстрела. |
We are there to stack the logs. |
Мы здесь, чтобы складывать дрова. |
Next day they found him, curbside, laying there. |
На следующий день его находят лежащим здесь. |
I think it looks a little artificial up there. |
По-моему, здесь, вверху, выглядит немного искусственно. |