Looks like it's been there the whole time. |
Похоже, книжки все время лежали здесь. |
The food's still there from last night. |
Еда с вчерашней ночи еще здесь. |
Stay there or the boy dies. |
Стойте здесь, или мальчик умрёт. |
This is your room, and there's a lovely view of the park. |
Вот ваша комната, здесь чудесный вид на парк. |
You've got half a windscreen down there. |
У тебя здесь половина ветрового стекла. |
When I was here, I wanted to be there. |
Когда я находился здесь, то хотел попасть туда. |
Those guys said there would be a big crowd. |
Парни сказали, что здесь должна быть огромная толпа. |
I wish you could have been there. |
Жаль, что тебя здесь не было. |
It's all there in ink and shaky handwriting. |
Здесь всё в кляксах, и почерк неровный. |
Well, if there's someone who would understand betting on college basketball. |
Ну, если здесь есть кто-то, кто поймет делаю ставку на баскетбол в колледже. |
Just suddenly, it was there. |
Секунда, и он уже здесь. |
No, but there's a pretty package waiting inside for you. |
Нет, но здесь есть милая посылка для тебя. |
Unwittingly... would be the operative word there. |
Неосознанно, и здесь это ключевое слово. |
Take it, there's plenty. |
Возьми, здесь есть вилка, поешь. |
Mop, there's a mop in my lobby. |
Уборщик, здесь уборщик, в моём вестибюле. |
I thought that taking him down would resolve things, but... it's still there. |
Я думала, что его смерть станет решением всего, но... это всё ещё здесь. |
You can go where you want, there's not soul here. |
Ты можешь гулять где хочешь, здесь нет ни души. |
I'm obviously not someone you trust, so you just stand there alone on your presidential seal. |
Я, очевидно, не тот человек, которому ты доверяешь, так что просто стой здесь один на своём президентском знаке. |
And stay there until it's finished. |
И оставайся здесь, пока все не закончишь. |
Look, there's plenty of stacks to go through. |
Смотри, здесь ещё куча бумажек. |
Whatever happened in there... just give her a minute. |
Что бы здесь ни случилось... просто дай ей минутку. |
But it's there, right in front of me... |
Но она уже здесь, прямо передо мной... |
I have been sitting there for an hour and a half. |
Я сижу здесь уже полтора часа. |
'Cause there's someone already here named Pam. |
Потому что здесь уже кто-то есть с таким именем. |
Her name is Erin Hannon, and she's right there. |
Её зовут Эрин Хэннон и она прямо здесь. |