Английский - русский
Перевод слова There
Вариант перевода Здесь

Примеры в контексте "There - Здесь"

Примеры: There - Здесь
And there... there he is urinating. И здесь... здесь он отливает.
Okay, there's... there's a bunker downstairs with medical supplies. Хорошо, здесь... здесь внизу есть бункер с медикаментами.
The driveways are there and there. Дорога для проезда здесь и здесь.
Vicar, there's a - there's a strange, ghostly apparition. Викарий, здесь... здесь странное призрачное привидение.
And there's nothing left behind in here, is there? И больше ведь ничего не осталось здесь?
Here some blue, there some yellow, there some orange. Здесь синее, там жёлтое, тут немного оранжевого.
We're not just there for oil; we're there for lots of reasons. Мы пришли не просто из-за нефти; мы здесь по множеству причин.
Whether here or there, there's nothing for us but this ship... and each other. Что там, что здесь, у нас ничего нет, кроме корабля... и друг друга.
It smells like there's a cat, but I bet there's no cat. Здесь воняет кошатиной, но могу поспорить котов тут нету.
You're sitting there like there's a grey cloud over you. Ты сидишь здесь темнее тучи, мрачнее ночи.
Without the bowl, there should be seven there's only six. [ХАСАН] Без чаши, значит, семь, но их здесь 6.
If we crash there, we'll be left there to rot the rest of our lives away. Если мы потерпим крушение здесь, то нам останется гнить оставшуюся часть наших жизней в тюрьме.
I hope there's something on there you like because dinner's on me tonight. Надеюсь, здесь есть что-нибудь, что вы любите, потому что сегодня за ужин плачу я.
If there's a train station, then there's probably a train. Если здесь станция, тогда возможно должен быть и поезд.
Guys, there's... there's something in his throat. Ребята, здесь... что-то есть, во рту.
Now, there's enough there to drop a linebacker and then some. Здесь хватит, чтобы накачать его под завязку.
And I'm sure there's a real mutilation out there to solve as we speak. Уверен, пока мы здесь разговариваем, кто-то получил реальные увечья.
It'll be there, then not there. В один момент он здесь, в другой - уже нет.
I still have my laundry room key, and there's a shower in there. У меня остались ключи от прачечной, а здесь есть душ.
(stammers) Sorry, there's actually, there's more. Простите, вообще-то здесь ещё кое-что.
Partial print there, and there. Частичный отпечаток здесь, и здесь.
There's one there, one there, and I'll take that one there. Здесь и здесь. А я зашью вот здесь.
I'm almost there. I'm right there. Я скоро буду, я почти здесь.
Not with me there, but there in your own cozy cone. Не здесь со мной, а здесь в нашем уютном уголке.
And there's another one already there Lying on the ground not far from the gate. Здесь другой, лежит на земле, недалеко от врат.