But telling me everything that happened in there and ordering pizza might help your case. |
Но если расскажешь все, что здесь произошло и закажешь пиццу, то это поможет делу. |
Well, there's a problem. |
Видишь ли, здесь есть проблема. |
You'll have to agree, sheriff, there's no motive here. |
Вы должны согласиться, шериф, что здесь нет никакого мотива. |
On first read it says if Dutch dies of natural causes, there's barely a payout. |
Читаю сначала... здесь говорится, если Датч умрёт по естественной причине... будет сделана выплата. |
Execution here... Wild West over there |
Здесь показательная казнь... А там - Дикий Запад. |
He's never had a job there's any record of. |
У него никогда не было работы, здесь нет записей об этом. |
Well, there's definitely no touch DNA - that was negative. |
Ну, здесь определенно нет следов ДНК. |
When she gets home from work, there will be a little treat waiting for her. |
Когда она прийдет домой с работы, здесь будет небольшое угощение для нее. |
He just sat there, staring at my girl. |
Он просто сидел здесь, уставившись на мою девушку. |
I was in there with him for days. |
Я был здесь с ним в течение многих дней. |
But he is there, laid up, while you have fun. |
Но он здесь, обездвиженный, в то время как вы развлекаетесь. |
We need to get that right over there. |
То, что здесь произошло, мы обсудим на кухне. |
We don't see anything moving down there now. |
Мы не видим никакого движения, неизвестно, есть ли здесь живые. |
Sure there's nothing missing here? |
Ты уверен, что здесь ничего не пропало? |
Is there a Sam Winchester here? |
Здесь живёт Сэм Винчестер? А кто спрашивает? |
It's her brother who's there. |
Ее брат, он здесь сейчас. |
You can get rid of that if you just force 'em to go left there. |
Ты сможешь избавиться о них, если заставишь их здесь повернуть налево. |
Nobody's going in there without me. |
Здесь ничего не происходит без меня. |
If I wasn't there, it would have been worse. |
Ели бы меня здесь не оказалось, все могло быть хуже. |
I can't be there, sir. |
Я не могу здесь находиться, сэр. |
With you lying there like that, I can say what I like. |
Пока ты лежишь вот так здесь, я могу рассказать о себе. |
When I was here, I wanted to be there. |
Когда я был здесь, я хотел очутиться там. |
Beyond the trees there's a swimming area. |
Но не здесь, за деревьями есть купальня, там можно. |
See, that used to be the main highway right there. |
Видите, здесь была главная дорога. |
It's slay or be slayed out there. |
Здесь - или убить, или быть убитым. |