| I believe there's a vital role For you to play here. | Я верю, что вы можете сыграть здесь очень важную роль. |
| Say, there's something wrong about this. | Постой, здесь что-то не так. |
| It's like Apocalypse Now down there. | Как "Апокалипсис" Копполы здесь. |
| Anyone else besides your girlfriend see you there? | Кто-нибудь еще, кроме твоей, девушки видел тебя здесь? |
| Well, someone was just standing there a second ago. | Ну, кто-то был здесь только что. |
| What? Right there, that piece of glass in the center. | Вот здесь, вот этот кусок стекла в центре. |
| But it's been a while since there has been any activity here. | В течение достаточно долгого времени здесь не было никакой активности. |
| So, while they're all diving there, the ruins will actually be... here. | Так значит, пока они все ныряют здесь развалины на самом деле будут... |
| 5 years ago, I would have just killed you right there in that bedroom. | Пять лет назад, я бы просто убил тебя прямо здесь, в этой спальне. |
| Baby, there's nobody better than me. | Детка, здесь нет никого лучше меня. |
| The coaches are even tougher over there. | Там тренеры еще жестче, чем здесь. |
| I know it's Sunday, but there's no round-the-clock working. | Знаю, сегодня воскресенье, но здесь не работают круглосуточно. |
| Please... I know you're there. | Пожалуйста... Я знаю, что вы здесь. |
| Go in there until I call you. | Подождешь здесь, пока я не позову тебя. |
| Just a bit of magic dust... and there it is again. | Нет, нет, немного умения и прошу, мсье, он всё ещё здесь. |
| Nothin' in there except a New York City map. | Здесь ничего нет, кроме карты Нью-Йорка. |
| He lives there and we live here. | Он живет там, мы живем здесь. |
| If the Secretary wanted me out of there, it must be pretty bad out here. | Если Министр захотел меня вытащить оттуда, значит здесь все очень плохо. |
| So, the pool must be behind there. | Где то здесь должен быть пруд. |
| Surely there's more to it than that. | Уверен, здесь произошло что-то более серьёзное. |
| Bu there in Tokyo, it is. | Но здесь, в Токио, это так. |
| Kathy will stand back of there and sing. | Кати будет стоять здесь и петь. |
| And? The barrister that defended Phillip Spaull also works there. | Адвокат, который защищал Филиппа Сполла, также работает здесь. |
| All I can tell you is that our daughter was there... | Всё, что я могу сказать, это то, что наша дочь была здесь... |
| Marcus Garfield and an unknown suspect gained access to the Hatcher house there. | Маркус Гарфилд и неизвестные подозреваемые подъехали к дому Хэтчеров вот здесь. |