I believe there's a vital role For you to play here. |
Я верю, что вы можете сыграть здесь очень важную роль. |
Say, there's something wrong about this. |
Постой, здесь что-то не так. |
It's like Apocalypse Now down there. |
Как "Апокалипсис" Копполы здесь. |
Anyone else besides your girlfriend see you there? |
Кто-нибудь еще, кроме твоей, девушки видел тебя здесь? |
Well, someone was just standing there a second ago. |
Ну, кто-то был здесь только что. |
What? Right there, that piece of glass in the center. |
Вот здесь, вот этот кусок стекла в центре. |
But it's been a while since there has been any activity here. |
В течение достаточно долгого времени здесь не было никакой активности. |
So, while they're all diving there, the ruins will actually be... here. |
Так значит, пока они все ныряют здесь развалины на самом деле будут... |
5 years ago, I would have just killed you right there in that bedroom. |
Пять лет назад, я бы просто убил тебя прямо здесь, в этой спальне. |
Baby, there's nobody better than me. |
Детка, здесь нет никого лучше меня. |
The coaches are even tougher over there. |
Там тренеры еще жестче, чем здесь. |
I know it's Sunday, but there's no round-the-clock working. |
Знаю, сегодня воскресенье, но здесь не работают круглосуточно. |
Please... I know you're there. |
Пожалуйста... Я знаю, что вы здесь. |
Go in there until I call you. |
Подождешь здесь, пока я не позову тебя. |
Just a bit of magic dust... and there it is again. |
Нет, нет, немного умения и прошу, мсье, он всё ещё здесь. |
Nothin' in there except a New York City map. |
Здесь ничего нет, кроме карты Нью-Йорка. |
He lives there and we live here. |
Он живет там, мы живем здесь. |
If the Secretary wanted me out of there, it must be pretty bad out here. |
Если Министр захотел меня вытащить оттуда, значит здесь все очень плохо. |
So, the pool must be behind there. |
Где то здесь должен быть пруд. |
Surely there's more to it than that. |
Уверен, здесь произошло что-то более серьёзное. |
Bu there in Tokyo, it is. |
Но здесь, в Токио, это так. |
Kathy will stand back of there and sing. |
Кати будет стоять здесь и петь. |
And? The barrister that defended Phillip Spaull also works there. |
Адвокат, который защищал Филиппа Сполла, также работает здесь. |
All I can tell you is that our daughter was there... |
Всё, что я могу сказать, это то, что наша дочь была здесь... |
Marcus Garfield and an unknown suspect gained access to the Hatcher house there. |
Маркус Гарфилд и неизвестные подозреваемые подъехали к дому Хэтчеров вот здесь. |