Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
This thing fell on her, and it's through her leg in there. Эта штука на нее упала и прошла сквозь ее ногу вот тут.
Mike Gallagher and his wife restored a house out there after their home was destroyed by the meteor storm. Майк Галахер и его жена восстановили дом вот здесь после того, как их дом был разрушен метеоритным штормом.
Chef, fish and chips is right there. Шеф, вот рыба с картошкой.
That's why I went out there with her. Вот, почему я поехал с ней.
See, that's your problem right there, Shawn. Видишь, вот тут твоя проблема, Шон.
Okay, there's a bed. Ну всё, вот и кровать.
Then there's that daughter of yours. Потом, вот еще твоя дочь.
If Molly thinks that Troy and Kayla are going after her husband, there's your motive. Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив.
And there's a response from this "Tito" person. И вот ответ этот "Тито".
And there they come the three new CSKA forwards. И вот на лед выходит новая тройка нападающих ЦСКА.
Now, there's something you don't see in your average spaceship. А вот такое ни на каждом корабле увидишь.
And there's Bentley, standing right next to her. И вот Бентли, стоящий рядом с ней.
But there's a new reality for us to adjust to. Но вот новая реальность для нас, чтобы адаптироваться.
That's what I call a super-duper performance there. Вот это я называю супер-пупер подвиг.
But my deputy believes there's a chance to save your school and my chair. А вот мой заместитель полагает, что есть шанс сохранить ваш лицей и моё кресло.
The next Olympics is there, so I'm picking it up. Олимпийские игры там будут, вот учусь понемногу.
(beverly laughing) there he is, everyone. (Беверли смеётся) А вот и он.
One day I was there, and then... Только что я был здесь, и вот...
I literally walked... just over there. Я ведь отошёл... вот только туда.
That's why you don't have to be there. Вот почему тебе не стоит туда идти.
Centrally located, like right there. Где-то в центральной его части, как вот там.
Well, there's a knife in my stomach... Вот, смотрите, у меня нож в животе.
Now, there's a segue. А вот теперь, это уход от темы.
That's some mature junk right there, Mabel. А вот это мудро, Мейбл.
That's where I'd put the shop, right there. Вот здесь бы я поставил магазин.