| This thing fell on her, and it's through her leg in there. | Эта штука на нее упала и прошла сквозь ее ногу вот тут. |
| Mike Gallagher and his wife restored a house out there after their home was destroyed by the meteor storm. | Майк Галахер и его жена восстановили дом вот здесь после того, как их дом был разрушен метеоритным штормом. |
| Chef, fish and chips is right there. | Шеф, вот рыба с картошкой. |
| That's why I went out there with her. | Вот, почему я поехал с ней. |
| See, that's your problem right there, Shawn. | Видишь, вот тут твоя проблема, Шон. |
| Okay, there's a bed. | Ну всё, вот и кровать. |
| Then there's that daughter of yours. | Потом, вот еще твоя дочь. |
| If Molly thinks that Troy and Kayla are going after her husband, there's your motive. | Если Молли решила, что Трой и Кейла преследуют её мужа - вот вам мотив. |
| And there's a response from this "Tito" person. | И вот ответ этот "Тито". |
| And there they come the three new CSKA forwards. | И вот на лед выходит новая тройка нападающих ЦСКА. |
| Now, there's something you don't see in your average spaceship. | А вот такое ни на каждом корабле увидишь. |
| And there's Bentley, standing right next to her. | И вот Бентли, стоящий рядом с ней. |
| But there's a new reality for us to adjust to. | Но вот новая реальность для нас, чтобы адаптироваться. |
| That's what I call a super-duper performance there. | Вот это я называю супер-пупер подвиг. |
| But my deputy believes there's a chance to save your school and my chair. | А вот мой заместитель полагает, что есть шанс сохранить ваш лицей и моё кресло. |
| The next Olympics is there, so I'm picking it up. | Олимпийские игры там будут, вот учусь понемногу. |
| (beverly laughing) there he is, everyone. | (Беверли смеётся) А вот и он. |
| One day I was there, and then... | Только что я был здесь, и вот... |
| I literally walked... just over there. | Я ведь отошёл... вот только туда. |
| That's why you don't have to be there. | Вот почему тебе не стоит туда идти. |
| Centrally located, like right there. | Где-то в центральной его части, как вот там. |
| Well, there's a knife in my stomach... | Вот, смотрите, у меня нож в животе. |
| Now, there's a segue. | А вот теперь, это уход от темы. |
| That's some mature junk right there, Mabel. | А вот это мудро, Мейбл. |
| That's where I'd put the shop, right there. | Вот здесь бы я поставил магазин. |