| There, what did I tell you. | Вот. Что я и говорил. |
| There you are, you mangy hairball. | Вот ты где, ты, облезлый комок шерсти. |
| There you go, go to Fred's. | Вот теперь мы идем к Фреду. |
| (Cowbells Clang) - There we go. | (Звенят коровьи колокольчики) - Вот так. |
| There's that communications degree at work. | Вот она, степень по коммуникациям в действии. |
| There goes our chance to ever get out of the Buy More. | Вот и уходит наш шанс выбраться из "Бай Мор". |
| There's the supper bell, finally. | Ну вот, наконец-то, звонок на ужин. |
| There's something I got to tell you. | Вот что я хотела тебе сказать. |
| There's another reason that I came by. | А вот другая причина, почему я пришел. |
| There's your rare baby, Dr. | Вот ваш редкий ребенок, доктор Ли. |
| There he is, Giménez. Our brand-new engineer. | Вот он, Хименес, наш новый инженер. |
| There. I come into your bedroom. | Вот так, вхожу в комнату. |
| There's your answer, sir. | Вот вам наш ответ, сэр. |
| There it is again, Lynette. | Ну, вот опять, Линетт. |
| There we are. you can put your legs down. | Ну вот и все. теперь можешь опустить ноги. |
| (Whispering) There he is. | (Шепчет) А вот и он. |
| There's a madman coming into my office for months... | Один сумасшедший атаковал мой кабинет в течение месяцев, и вот... |
| There they are, our Russian liberators. | И вот они, наши советские освободители. |
| There's the writer of the Harry Potter series. | А вот и наш автор книг о Гарри Поттере. |
| There's Dr. Jim Whitlock, the most brilliant man ever. | А вот и доктор Джим Витлок, умнейший человек на свете. |
| There he goes. Okay, good. | Вот, он уже идет, отлично. |
| There it is, on a platter. | Вот он, прямо на блюдечке. |
| There you go, out the door. | Вот так лучше, дверь в той стороне. |
| There you are, but watch it. | Вот, пожалуйста, только осторожно. |
| There, they are still inside, but... | Вот. Они еще внутри, но... |