Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
Cooter, have a seat on that Pilates ball right over there. Кутер, сядь на шар для пилатеса, вот тут.
Put a little in there, please. Пожалуйста, полей немного вот здесь.
Just a little mark there which must be checked. Только небольшая отметина вот тут, которую надо исследовать.
The one over there, who plays the sheep... Вот тот сзади, который изображает овцу...
You see, that's your problem right there. Знаешь ли, вот здесь проблема у тебя.
Mrs Rozenaiosi there's a letter for you. Г-жа Розенаоши вот, для вас письмо.
That's why the door sent you there, strongest magical signal. Вот почему дверь отправила вас туда, сильнейший магический сигнал.
But I moved some of your stuff off your desk and put it over there. О, привет, Кэп. Надеюсь, ты не против - я убрала кое-какие твои вещи со стола и сложила их вот там.
Meaning there'll be none of that. То есть вот такого чтобы не было.
No, it's for that lady over there. Нет, это вот той леди.
Hold that... right... there. Держи... прямо... вот так.
Well, there's your baby. Ну вот, это твой ребёнок.
That's right, there you are. Вот так, вот вы все, мои хорошие.
It's like I said a prayer and there you were. Как будто я помолился и вот Вы здесь.
That's the raised platform and there's the new terminal. Вот поднятая платформа, а вот новый терминал.
Yes, there's the Charles I know. Да, вот этого Чарльза я знаю.
Now there's a gentleman with vision and a nice haircut. Вот этот джентльмен с хорошим вкусом.
That's why I think there's something rotten in Denmark. Вот почему я думаю, что прогнило что-то в Датском королевстве.
Like... like that rash you have right there, Meredith. Ну вот как та сыпь, которая у тебя вот здесь, Мередит.
We were standing right over there on the side of my truck. Мы стояли вот здесь, возле моей машины.
So that's how you got in and out - you worked there. Так вот как ты входила и выходила... Ты работала там.
River, just sit down over there. Ривер, просто присядь вот здесь.
That's why he was there yesterday. Вот почему он вчера там был.
I remember another first that happened right there. А я помню, что вот там произошло впервый.
Right over there, behind Bailey's. Вот там, за "Бэйлис".