| No, see, like, right there. | Нет, видишь, вот как сейчас. | 
| But apparently fate and oxygen intervened, and there I am. | Но, очевидно, судьба и кислород вмешались, так что вот и я. | 
| Well, it's not there. | Да? Так вот, не там. | 
| And that's when I saw her standing there. | И вот, когда я увидел ее там. | 
| It's around the corner, right there. | Это за углом, вот там. | 
| He's very flamboyant and he got arrested there. | Он чрезмерно яркий, дак вот арестовали его именно там. | 
| That'll be right there with Tilden's most violent perps. | Вот это точно были бы самые жестокие преступники у Тильден. | 
| That's when Dorothy snuck along for the ride and got stuck there. | Вот тогда-то дороти пробралась сюда и застряла. | 
| I'm not going to leave those people down there with nothing... | Я не собираюсь оставить вот тех людей с ничем. | 
| That's why, as soon as Katrina's done enchanting those weapons, we get out there and stop Moloch. | Вот почему, как только Катрина закончит колдовать над оружием, мы отправляемся остановить Молоха. | 
| Now, there's the pirate i remember. | О, вот это тот пират, которого я помню. | 
| You see, there's a guy I know. | Вот видишь, вот это - парень, которого я знаю. | 
| Spanish police sent me this file and... there she is. | Испанская полиция прислала мне дело и вот она. | 
| You wanted a Seeker, there he is. | Ты просила Искателя, вот он. | 
| And then there's the most popular parental lie in history. | И вот самая популярная Родительская ложь в истории. | 
| Yes, there we are. 'Disguise'. | Да, вот оно. "Замаскированным". | 
| And there it is, ladies and gentlemen, from community college to something a little bit better. | Вот так, дамы и господа, от общественного колледжа к кое-чему получше. | 
| Throw in a little spooning, the way you smell and there you go. | Небольшие объятия, Твой запах и вот он стоит. | 
| I have another idea. I wanted to - there we go. | У меня другая идея. Я хотел - вот еще. | 
| So, there you have some free advice from one of the most beautiful women on earth. | Вот такой бесплатный совет от одной из красивейших женщин планеты. | 
| Good, there you are, Han. | Ладно, а вот и ты, Хан. | 
| Something for you to think about while you stand there. | Вот тебе повод для размышлений, пока тут стоишь. | 
| So, I reached there at exactly eight. | Вот и я пришел туда ровно в восемь. | 
| He has been hiding there for nearly 25 years. | Он скрывается там вот уже почти четверть века. | 
| I'd like to throw him... off the top of that building over there. | Я хочу сбросить его... с крыши того здания, вот там. |