Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
You've got to get that one there. Тебе нужно перегнать вот эту сюда.
Its that disparity there that concerns your dad and me. Вот это несоответствие нас с папой и тревожит.
Yes, you did, right there. Нет, включила, вот тут.
Listen, Barnes, there's holes here. Слушай, Барнс, вот здесь блиндаж.
We're supposed to bring people to the hospital, not send them there. Вот ведь, как - мы ж по идее отвозим людей в больницу, а не калечим.
I think you have your answer right there. Похоже вот и ответ на твой вопрос.
That's why she had to get out of there. Вот почему ей надо было уехать оттуда.
Me and some friends are having lunch over there, just seeing if you want to join us. Мы с друзьями обедаем вот там, просто хотел спросить не хочешь присоединиться.
Anyway, I'm lying there thinking about that story. Ну и вот я лежу и думаю об этом.
That's why Muddy can go out there and fetch the world. Вот почему Грязнуля может завоевать мир.
That there green is from the powder I sell for you. Вот зелень за порошок, который я продал для вас.
All right, there it is. Хорошо, вот так и надо.
No info, but there's an address in Chatsworth. Нет данных, но вот адрес в Чатсворте.
Except there's some other guy at the head of the table. Только вот во главе стола сидел другой человек.
Now he's one of the best doctors in town, there you are. А сейчас он один из лучших врачей в городе, вот так-то.
So there you go. I saved you from your own stubbornness. Ну вот видишь, я спас тебя от твоей же упрямости.
And, suddenly, there she was. И, внезапно, вот она.
(John) Prince Albert, there's a story. Принц Альберт, вот это история.
And there he is, laid out in the cold street, dead. И вот он, лежит на холодной улице, мертвый.
Okay, there it is - Redondo Beach, 46. Так, вот Редондо Бич 46.
I've added vinegar, but there's no nutmeg. Я добавил сюда уксуса, но вот муската взять было негде.
Well, there's your motive. Ну, вот вам и мотив.
That's what I love about science - there's no one right answer. Вот что мне нравится в науке... не бывает только одного правильного ответа.
Just down there, by the wheel. Вот там, недалеко, у колеса.
But there's longevity in my genes, and that's what counts. Но долголетие в моих генах - вот что важно.