You've got to get that one there. |
Тебе нужно перегнать вот эту сюда. |
Its that disparity there that concerns your dad and me. |
Вот это несоответствие нас с папой и тревожит. |
Yes, you did, right there. |
Нет, включила, вот тут. |
Listen, Barnes, there's holes here. |
Слушай, Барнс, вот здесь блиндаж. |
We're supposed to bring people to the hospital, not send them there. |
Вот ведь, как - мы ж по идее отвозим людей в больницу, а не калечим. |
I think you have your answer right there. |
Похоже вот и ответ на твой вопрос. |
That's why she had to get out of there. |
Вот почему ей надо было уехать оттуда. |
Me and some friends are having lunch over there, just seeing if you want to join us. |
Мы с друзьями обедаем вот там, просто хотел спросить не хочешь присоединиться. |
Anyway, I'm lying there thinking about that story. |
Ну и вот я лежу и думаю об этом. |
That's why Muddy can go out there and fetch the world. |
Вот почему Грязнуля может завоевать мир. |
That there green is from the powder I sell for you. |
Вот зелень за порошок, который я продал для вас. |
All right, there it is. |
Хорошо, вот так и надо. |
No info, but there's an address in Chatsworth. |
Нет данных, но вот адрес в Чатсворте. |
Except there's some other guy at the head of the table. |
Только вот во главе стола сидел другой человек. |
Now he's one of the best doctors in town, there you are. |
А сейчас он один из лучших врачей в городе, вот так-то. |
So there you go. I saved you from your own stubbornness. |
Ну вот видишь, я спас тебя от твоей же упрямости. |
And, suddenly, there she was. |
И, внезапно, вот она. |
(John) Prince Albert, there's a story. |
Принц Альберт, вот это история. |
And there he is, laid out in the cold street, dead. |
И вот он, лежит на холодной улице, мертвый. |
Okay, there it is - Redondo Beach, 46. |
Так, вот Редондо Бич 46. |
I've added vinegar, but there's no nutmeg. |
Я добавил сюда уксуса, но вот муската взять было негде. |
Well, there's your motive. |
Ну, вот вам и мотив. |
That's what I love about science - there's no one right answer. |
Вот что мне нравится в науке... не бывает только одного правильного ответа. |
Just down there, by the wheel. |
Вот там, недалеко, у колеса. |
But there's longevity in my genes, and that's what counts. |
Но долголетие в моих генах - вот что важно. |