| Now I wish I had those wings, I could get down there faster. | Вот если бы у меня были такие крылья, я бы могла спуститься побыстрее. |
| Okay, sheets and blankets are over there. | Ну, вот, простыни и одеяла там. |
| What I don't understand is next to each number, there's an Internet link. | Вот что я не понимаю - каждое следующее число - это ссылка в интернете. |
| And now there's been a physical incident at home. | И вот теперь реальный инцидент в вашем доме. |
| That's why there hasn't been any more reported deaths. | Вот почему больше не было сообщено о смертях. |
| Well, there goes another $12. | Ну вот, потрачено ещё 12 долларов. |
| If you don't like it, there's the door. | Если тебе это не нравится, вот дверь. |
| Money and men... there's simply no use for them. | Деньги и мужчины... вот что она использовала. |
| And look, there it is. | О, смотри, вот она. |
| Well, there's a truck stop about half a mile in front of her. | Ну, вот грузовик остановиться около половины мили перед ней. |
| Then there's Alfred Bags, alias Father O'Hara. | Вот Альфред Бэггс, кличка Отец О'Хара. |
| And all your friends, there's a good lad. | И всех своих друзей выводи, вот молодец. |
| You want your cure, there it is. | Тебе нужно лекарство, вот оно. |
| So they say you want to go from here to there. | Они говорят: "Вам нужно добраться отсюда вот сюда". |
| This is the phone number you should call when you get there. | Вот номер телефона, позвони по нему как доберёшься. |
| Hello. This drink is for you, from those gentlemen over there. | Этот напиток для тебя, вот от тех джентльменов. |
| Then he took his second step right there. | Затем он сделал свой второй шаг вот здесь. |
| Man, that was crazy back there. | Блин, вот это был улёт. |
| And there's all these lost beauties wandering around. | И вот там начали бродить все эти потерянные красавицы. |
| As long as there's no pain or discomfort... proceed with caution would be my advice. | Если вы не чувствуете боли и дискомфорта... действуйте осторожно, вот моя рекомендация. |
| He and his wife live over there. | Он жил вот там со своей женой. |
| And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath. | И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит. |
| Now get your hand out there. | "А теперь положи руку вот сюда." |
| When you have somebody come in, I will sit over there. | Вот когда будет кто-нибудь важный, так и быть, посижу. |
| That's why you put the food down there, you even bought tickets. | Вот почему вы спускали ему еду, вы даже купили билеты. |