Well, there's another aspect that your health teacher is unlikely to explore. |
И вот еще один факт, который вряд ли скажет тебе твой учитель по Охране здоровья. |
And there's James Hunt's McLaren, smoking stationary by the side of the road. |
И вот он Джеймс Хант, с дымящимся болидом у края трассы. |
So, there we are, about to go skinny-dipping... |
И вот, мы такие едем купаться нагишом... |
Gloria, no, you can't cut - and there you go. |
Глория, нет, ты не можешь отрезать... Вот так. |
So that's what I seen when I went there yesterday... |
Так вот что я видела у него вчера. |
This is why I'm going to take you there myself. |
Вот почему я лично тебя отвезу туда. |
Jaff Kitson's laptop - see if there's a link to Richard Martin. |
Вот ноутбук Джаффа Китсона, посмотри нет ли на нём упоминания о Ричарде Мартине. |
That's why I wanted you guys not to go in there. |
Вот почему я хотел, чтобы вы, ребята, не ходили туда. |
It's right there on the screen. |
Ну вот же, прямо на экране. |
I'd like you there as an advisor, and that's all. |
Ну а если нет, я хотел бы, чтобы вы были там как советник, вот и все. |
Well, that's why we're out there. |
Ну, вот поэтому, мы охраняем порядок. |
Because there's no meaning, that's what makes it good. |
Потому что нет никакого смысла, вот в чем прелесть. |
Now, there's sensors here on the door. |
Вот, здесь датчики на двери. |
Okay, so the JFK investigation stuff is over there. |
Так, вот расследование Кеннеди. материалы здесь. |
Exactly, and I'm the quickest way To get claire out of there. |
Вот именно, и я - самый быстрый способ вытащить Клэр оттуда. |
It seems she was seeing a middle-aged man there. |
Вот, говорят, что там... встречается с каким-то, уже не молодым, человеком. |
Way to make friends out there, you two. |
Вот так и надо друзей заводить. |
My father always had a book over there, open at the page he was reading. |
Вот сюда отец всегда клал книгу, открытую на той странице, которую читал. |
So the figures show improvement right there, Michael. |
Вот здесь цифры улучшились, Майкл. |
So, I thought no, there's got to be another way. |
Вот я и подумал - нет, должен быть другой вариант. |
Okay, well, there's been reports that he's in the area. |
Ладно, так вот, сообщали что он находится в этом районе. |
I can't lift my arm past there. |
Я не могу поднять руку выше чем вот так. |
Well, there goes the night. |
Что ж, вот и ночь настает. |
Okay, then, there's... that one. |
Итак, вот... ваша копия. |
Yes, there's the oak. |
Да, вот он, дуб. |