| Well, there's another aspect that your health teacher is unlikely to explore. | И вот еще один факт, который вряд ли скажет тебе твой учитель по Охране здоровья. |
| And there's James Hunt's McLaren, smoking stationary by the side of the road. | И вот он Джеймс Хант, с дымящимся болидом у края трассы. |
| So, there we are, about to go skinny-dipping... | И вот, мы такие едем купаться нагишом... |
| Gloria, no, you can't cut - and there you go. | Глория, нет, ты не можешь отрезать... Вот так. |
| So that's what I seen when I went there yesterday... | Так вот что я видела у него вчера. |
| This is why I'm going to take you there myself. | Вот почему я лично тебя отвезу туда. |
| Jaff Kitson's laptop - see if there's a link to Richard Martin. | Вот ноутбук Джаффа Китсона, посмотри нет ли на нём упоминания о Ричарде Мартине. |
| That's why I wanted you guys not to go in there. | Вот почему я хотел, чтобы вы, ребята, не ходили туда. |
| It's right there on the screen. | Ну вот же, прямо на экране. |
| I'd like you there as an advisor, and that's all. | Ну а если нет, я хотел бы, чтобы вы были там как советник, вот и все. |
| Well, that's why we're out there. | Ну, вот поэтому, мы охраняем порядок. |
| Because there's no meaning, that's what makes it good. | Потому что нет никакого смысла, вот в чем прелесть. |
| Now, there's sensors here on the door. | Вот, здесь датчики на двери. |
| Okay, so the JFK investigation stuff is over there. | Так, вот расследование Кеннеди. материалы здесь. |
| Exactly, and I'm the quickest way To get claire out of there. | Вот именно, и я - самый быстрый способ вытащить Клэр оттуда. |
| It seems she was seeing a middle-aged man there. | Вот, говорят, что там... встречается с каким-то, уже не молодым, человеком. |
| Way to make friends out there, you two. | Вот так и надо друзей заводить. |
| My father always had a book over there, open at the page he was reading. | Вот сюда отец всегда клал книгу, открытую на той странице, которую читал. |
| So the figures show improvement right there, Michael. | Вот здесь цифры улучшились, Майкл. |
| So, I thought no, there's got to be another way. | Вот я и подумал - нет, должен быть другой вариант. |
| Okay, well, there's been reports that he's in the area. | Ладно, так вот, сообщали что он находится в этом районе. |
| I can't lift my arm past there. | Я не могу поднять руку выше чем вот так. |
| Well, there goes the night. | Что ж, вот и ночь настает. |
| Okay, then, there's... that one. | Итак, вот... ваша копия. |
| Yes, there's the oak. | Да, вот он, дуб. |