And there we were, all dressed up and nowhere to go. |
И вот мы, все приодетые и нам совершенно некуда идти. |
Me too, there's my bus. |
Я тоже, вот мой автобус. |
20 minutes later - bam, there it was. |
И через 20 минут - Бам, вот и она. |
And there's a very nice letter from the manufacturer promising to expand their selection. |
А вот очень любезное письмо от производителя, который обещает расширить свой ассортимент. |
See, there's a man who's thinking. |
Видите, вот человек что думает. |
Okay, there's my expert. |
Ну ладно, вот и мой эксперт. |
The family room is not finished yet, but your mom's bedroom and the hallway there... |
Гостиная еще не закончена но спальня твоей мамы и прихожая вот... |
Ricky, you really hurt Cory and Trevor's feelings there. |
Рикки, ты вот сейчас очень сильно обидел Кори и Тревора. |
Even though the corpse is there, look through it. |
Предположим, тело лежит вот здесь. |
You see, there has been so difficult. |
Вот видишь, это было не так трудно. |
Right there, ladies and gentlemen. |
Вот она, дамы и господа. |
You can just put it over there. |
Вы можете просто положить это вот здесь. |
Screw the prepared scripts, there, partner. |
К черту готовые сценарии, вот здесь, партнер. |
Okay, type this one in there. Saturday, November 25th. |
Так, напиши вот это - суббота, двадцать пятое ноября. |
Here's tapley's file.The new labs are in there. |
Вот дело Тапли. Новые анализы внутри. |
That's why there has to be forgiveness on both sides. |
Вот почему нужна снисходительность с обеих сторон. |
That's why I need you to remember what was there before it was broken. |
Вот почему мне нужно, чтобы ты вспомнил, что там было, перед тем, как ее сломали. |
But we're really there seeking and searching and filming the iconic cats. |
Но вот мы там, ищем и снимаем на пленку этих кошек - символ Африки. |
I actually had done some research a few years before - it's why the folder was there. |
Вообще-то, я проводил исследование несколько лет назад - вот почему появилась эта папка. |
So there's a photograph that illustrates it a little bit better. |
Вот эта фотография чуть лучше это иллюстрирует. |
Totally by coincidence, there's that thing in my lung. |
Просто совпадение, вот - эта штука в моем легком. |
Then one night, you look down and there it is, shining in your hands. |
А потом однажды ночью смотришь вниз и вот она, сияет у тебя в руках. |
But there happened an event that promised a solution. |
Но вот произошло событие, которое посулило разгадку. |
And there the hell was Tim. |
И вот где черти носили Тима. |
Here's your bowler and there's your umbrella. |
Вот твой котелок, а вот и зонтик. |