| You got everything there, mate: | И вот это уже была настоящая тюрьма. |
| Okay, so there had better be a huge Tiago twist coming up. | Так, и вот тут должен быть грандиозный поворот сюжета с Тьяго. |
| Go "pa" and end there. | Вот и все, я ухожу. |
| You came in, sat down just there and said... | Ты вошёл, сел вот там и сказал... |
| Dying instantaneously in nuclear fire, rather painless, and then there's having your life force slowly sucked out like this. | Умереть мгновенно в ядерном огне, почти безболезненно, или же когда твою жизненную силу медленно высасывают вот так. |
| And there it was... a natural and spontaneous connection. | Вот она... естественная и спонтанная связь. |
| But there's a very special planet here called Kepler-186f. | Но вот особенная планета под названием Kepler-186f. |
| So, there we are, duelling. | Итак, вот такие они, дуэли. |
| I just lifted the lid, and there it was. | Я просто поднял крышку, и вот он. |
| Hold on there, little fella. | Вот, держи, маленький приятель. |
| Now, there's kind of two issues here. | Вот, здесь как будто два недостатка. |
| And there's our nanny by the door. | А вот около двери наша няня. |
| To which I would say, there's more to life than good looks. | Про которого я тебе вот что скажу: в жизни есть большее, чем красивая внешность. |
| That's all there ever was. | Вот и все, что было. |
| Okay, so the system here uses dynamic proxies to mask your location, but there's a conflict with the firewall. | Вот, значит система использует здесь динамические прокси, чтобы замаскировать твоё местоположение, но есть конфликт с фаерволом. |
| Just there - good, good. | Вот туда - да, хорошо. |
| Right there, he reaches in his jacket. | Вот тут, он распахивает свой пиджак. |
| Then I will arrange one while we're there. | Так вот я устрою один пока мы тут. |
| It's over there, on the corner. | Прямо вот здёсь, на углу. |
| I say we go down there and stand up to those guys. | Слушай, вот что: мы с тобой отправимся туда и постоим за себя. |
| Hang in there, it'll happen. | Вот погоди, так и будет. |
| I left my sunglasses there and I came by to pick them up. | И оставил там свои темные очки и вот пришел забрать их. |
| And here, you see, there's a thorn. | И вот здесь, видите, колючка. |
| If you want to kneel down there... | Встань на колени вот здесь, пожалуйста... |
| These are my notes for the talk - there might be a correlation here. | Вот это мои записи для выступления - может быть, здесь корреляция. |