| And ladies and gentlemen, there she is. | Леди и джентльмены, вот она. |
| Now, there's a problem Harry could get his teeth into. | Вот чем Гарри следовало бы заняться. |
| That's me, right there on the beach. | Это я, вот, на пляже. |
| Jane, Henry, there you are. | Джейн, Генри, вот вы где. |
| Look, there's the proof you need. | Вот доказательство, которое тебе было нужно. |
| And there's coincidence number three. | А вот и совпадение номер З. |
| That's it... right there in the left. | Это здесь... вот там слева. |
| The electric thing is back there. | Вот там, за электрической хреновиной. |
| A team - so that's how you got there before me. | Команда - так вот как вы попали туда раньше меня. |
| Honey, go over there and play, baby. | Солнышко, иди вот там поиграй. |
| Diane, that's my chair, right there. | Дайан, а вот и мой стул. |
| Just wish I could have stayed there really. | Вот если бы я только я мог остаться там. |
| Then she was - she wasn't there. | И вот она была - и ее уже нет. |
| It was there, and now it's right here. | Он был там, а сейчас вот здесь. |
| Six inches from the surface of the bone there, Fisher. | Фишер, вот здесь в шести дюймах от поверхности кости. |
| What I read in there, that's you. | То, что я прочел здесь - вот это ты. |
| Hang tight there, Dr. Curtis. | Держите крепко вот здесь, доктор Кертис. |
| See, that's learned behavior right there. | Вот, это пример приобретенного поведения. |
| Except there's one thing that you got wrong. | Вот только одно вы поняли неправильно. |
| Well, there I am, swimming around in the dark... | Вот, я плыл в темноте... |
| And there goes the Challenger, being chased by the blue, blue meanies on wheels. | И вот выходит Челленджер, которого преследовали синие неудачники на колёсах. |
| Now there's the klaus I know. | Вот он, Клаус, которого я знаю. |
| That's where I'm going to have to be careful, when there's traffic coming the other way. | Вот где я собираюсь быть осторожным, хотя вот трафик идущий в другую сторону. |
| Well, there goes Joanne and that deaf lady. | Ну вот, уходит наша "девчушка" и её глухая начальница. |
| The 11 goes right by the house, and there she is. | Одиннадцатый автобус идет прямо рядом с домом. А вот и он. |