There you go - three against one. |
Вот так - трое против одного. |
BARTHOLOMEW: There you are, work is done. |
Ну вот, спецагент, моя работа закончена. |
There it lay: the prize they sought. |
Вот она - та цель, которую они искали. |
There's the sweat on your brow. |
Вот он, пот на вашем лице. |
There it is, 90 grand cash. |
А вот и 90 тысяч, наличными. |
There she is, the girl of the hour. |
А вот и она, девушка часа. |
There, that should stand against anything. |
Вот так, это выдержит что угодно. |
There's nothing wrong with kissing someone like this. |
Нет ничего плохого, если кого-нибудь вот так целуешь. |
There she goes, taking them out to exercise. |
А вот и она, выводит их на прогулку. |
There she is, my long lost love. |
А вот и она, моя последняя долгая любовь. |
There's a card, sir, from all of us. |
А вот открытка, сэр, от всех нас. |
There it is, and it's beautiful. |
Вот оно, и это красиво. |
There, she knows everything, Hayden. |
Вот, теперь она все знает, Хэйден. |
There's some trees over here, handsome. |
Вот тут есть пара деревьев, красавчик. |
There you are, Cardinal Pole. |
Вот вы где, кардинал Поул. |
There's this town called Shibuya. |
Вот станем взрослыми, тогда ладно. |
There you go, your dinner for two. |
Вот, пожалуйста, ваш ужин на двоих. |
There's another one. It's moving. |
Вот еще один, и он движется. |
There's the Charlie we all know and love. |
Вот это Чарли, которую мы знаем и любим. |
'There it is, 'said Simba. |
"Вот он," сказал Симба. |
There's the Vex I remember. |
Вот он тот Векс, которого я помню. |
There's a price to pay. |
Вот теперь и плати свою цену... |
There she stands in her smalls for all the world to see. |
Вот она стоит в своих трусах, для всеобщего обозрения. |
There it is... the self-doubt. |
Вот она... неуверенность в себе. |
There's Curtis, in the background. |
Вот Кёртис, на заднем плане. |