| This truck will take you there. | Ступай. Вот как раз туда едет сейчас машина. |
| That's why we were there, Mom. | Вот почему мы остались с ней на ночь, мам. |
| You get this crease in your forehead right there. | У тебя на лбу появляется складка, вот здесь. |
| Oop, look, there's Ducky. | Смотрите, а вот и Даки. |
| I love those boys, but hanging there with Casey? | Люблю этих мальчиков, но вот все время быть с Кейси? |
| But it's why I can't go up there. | Но вот поэтому я не могу туда пойти. |
| But there's one more thing I should mention first. | Но сначала тебе следует узнать вот о чём. |
| You have not much future there. | Вот там тебе точно ничего не светит. |
| Well, there's the flaw in your plan straightaway, Fred. | Вот вам сразу и слабое место вашего плана, Фред. |
| That's why you need to hang in there for a little bit. | Вот почему тебе стоит немного потерпеть. |
| And there's Charlie entering the warehouse. | И вот Чарли заходит на склад. |
| You're stood there like that. | Значит, вы стоите вот так. |
| And, Allan, there's something else. | И, Аллан, вот ещё кое-что. |
| And I'll be there that day. | Так вот, уже на следующий день я приду за вами. |
| And there's the lady who made you possible. | А вот женщина, благодаря которой у нас есть ты. |
| No, there she is, look. | Нет, вот она, смотри. |
| Just about there now, General. | Сейчас мы вот здесь, генерал. |
| So that's what's going on there. | Так вот что между нами происходит. |
| That's Sabini's cousin, over there. | Это кузен Сабини, вот там. |
| That's why there's always some tension between us. | Вот почему между нами присуствует некоторое напряжение. |
| That's the conclusion of the restorers, there details about the headset. | Вот заключение реставраторов, тут подробно о гарнитуре. |
| Also copies of the checks... from the donor are represented in there, too. | И вот еще, копии выписок... со счетов спонсоров здесь представлены. |
| You get over to that table over there and do your homework. | Садись вот там за стол и делай домашнюю работу. |
| I want satellite trucks out there. | Места для грузовиков со спутниками вот здесь. |
| So, there's an extra key on the table. | Так, запасной ключ вот здесь, на столе. |