| Look, there he is, there he is. | Смотри, вот он, вот он. |
| So there's him and then there's my brother, who's furious with her and 500 miles away. | После чего бах, и вот он, а вот мой брат, который до сих пор злится на неё и живет на другом конце света. |
| See, there's you, there's me. | Видишь, вот ты, вот я. |
| There you are, there's the bill. | Вот так, вот ваш счёт. |
| There it is, there's the finishing line. | Вот она, вот финишная линия. |
| She's there, and then she's not there. | Она здесь, и вот ее уже нет. |
| As you can see, there's an aphid fly there. | Вот почему.' Как вы видите, это муха. |
| And there it is, there it is. | Ну вот и оно, во-о-от, началось. |
| If there's a party, there's a Marty. | Ну вот, снова-здорово. Где вечеринка, там и Мартынка. |
| Max there, Caroline there, and me, well, here. | Макс, ты - сюда, Кэролайн - туда, а я - вот сюда. |
| There you are, man, right there. | Вот же ты, мужик, вот на фотке. |
| There, that guy, right there. | Вот этот парень, вот здесь. |
| There's your head of lettuce right there. | Вот ваш кочан салата прямо тут. |
| There's the warrant, there's your guy. | Вот ордер, а вот наш парень. |
| There he is, ladies and gentlemen, right there. | И вот он, леди и джентльмены, прямо здесь. |
| There has to be a leak there. | Вот здесь, наверное, утечка. |
| Well, there's no place out there where you can do greater good than you can from in here. | Так вот, нет лучше места, где вы бы могли работать во благо, чем это. |
| Can you see there's a tiny bit of crystal on there? | Вы можете увидеть кусочек кристалла вот тут? |
| I am pretty certain that there's just a lot of people out there searching for us right now. so we really need to get out of here. | Я вот просто уверен, что нас там сейчас куча людей ищет, так что нам надо убираться отсюда поскорее. |
| It's about being there for a friend who has been there for you, and that's what it means. | Заботиться о друзьях, которые заботятся о тебе, вот, что это значит. |
| There's Bohr talking to Schroedinger and there's Heisenberg behind them. | Вот Бор говорит со Шрёдингером, а вот за ними Гейзенберг. |
| There's Queen Victoria, and there's the... | Вот королева Виктория, а вот... |
| There you go, stay right there. | Вот так, сиди прямо здесь. |
| There's a special secret marking there. | Вот здесь есть особая секретная метка. |
| There's this wild beast out there which is the audience. | Вот это стадо и есть его аудитория. |