Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
Look, there he is, there he is. Смотри, вот он, вот он.
So there's him and then there's my brother, who's furious with her and 500 miles away. После чего бах, и вот он, а вот мой брат, который до сих пор злится на неё и живет на другом конце света.
See, there's you, there's me. Видишь, вот ты, вот я.
There you are, there's the bill. Вот так, вот ваш счёт.
There it is, there's the finishing line. Вот она, вот финишная линия.
She's there, and then she's not there. Она здесь, и вот ее уже нет.
As you can see, there's an aphid fly there. Вот почему.' Как вы видите, это муха.
And there it is, there it is. Ну вот и оно, во-о-от, началось.
If there's a party, there's a Marty. Ну вот, снова-здорово. Где вечеринка, там и Мартынка.
Max there, Caroline there, and me, well, here. Макс, ты - сюда, Кэролайн - туда, а я - вот сюда.
There you are, man, right there. Вот же ты, мужик, вот на фотке.
There, that guy, right there. Вот этот парень, вот здесь.
There's your head of lettuce right there. Вот ваш кочан салата прямо тут.
There's the warrant, there's your guy. Вот ордер, а вот наш парень.
There he is, ladies and gentlemen, right there. И вот он, леди и джентльмены, прямо здесь.
There has to be a leak there. Вот здесь, наверное, утечка.
Well, there's no place out there where you can do greater good than you can from in here. Так вот, нет лучше места, где вы бы могли работать во благо, чем это.
Can you see there's a tiny bit of crystal on there? Вы можете увидеть кусочек кристалла вот тут?
I am pretty certain that there's just a lot of people out there searching for us right now. so we really need to get out of here. Я вот просто уверен, что нас там сейчас куча людей ищет, так что нам надо убираться отсюда поскорее.
It's about being there for a friend who has been there for you, and that's what it means. Заботиться о друзьях, которые заботятся о тебе, вот, что это значит.
There's Bohr talking to Schroedinger and there's Heisenberg behind them. Вот Бор говорит со Шрёдингером, а вот за ними Гейзенберг.
There's Queen Victoria, and there's the... Вот королева Виктория, а вот...
There you go, stay right there. Вот так, сиди прямо здесь.
There's a special secret marking there. Вот здесь есть особая секретная метка.
There's this wild beast out there which is the audience. Вот это стадо и есть его аудитория.