Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
But there I go, running off at the mouth again. Ну вот, я опять становлюсь болтливой.
(Avigdor) Look, there's our friend again. (Авигдор) Гляди, вот снова наш друг.
Well, there's our guy. Что ж, вот и наш парень.
That's one funny son-in-law you got there, Rog. А вот и твой весёлый зятёк, Родж.
Well, there you go... complete waste of our time. Ну вот, приехали... абсолютно зря потраченное время.
I'm getting married to Michael... right there. Я собираюсь жениться на Майкле, вот он.
Time is what he's indicating there. Время, вот что там отображается.
Soon as you're able to walk, wheelbarrow's right over there. Пока еще можете идти, двигайтесь вот туда.
Okay, just stay right there. Ладно, вот там и стой.
We shut down manticore over there. Мы отключим "Мантикора" вот тут.
That's why Memmo showed up there asking those questions. Вот почему Меммо объявился там задавая эти вопросы.
Condos with a bay view right over there. Дома с видом на залив - прямо вот там.
Well, there's your dirt. Что ж, вот где твоя грязь.
That's Emily's body right there. А это тело Эмили вот здесь.
Right there, because I recognize them. Вот они, я их узнал.
Right there, cause I recognize them. Вот они, я их узнал.
This is the kind of energy we need out there. Вот такое отношение нам и нужно.
And it's exactly there that the measurement problem comes up. Вот тут и начинается проблема измерения.
It's this dark purple precipitate within the cell that's telling us a gene is turned on there. Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен.
That guy over there, Marquinhos. Вот от того парня, Мариноса.
Turn on any TV channel and there they are: glamorous, decent, and smart. Достаточно включить любой телевизионный канал и вот они - очаровательные, славные и умные.
Well, there goes the wagon... Ну, вот они и получили фургон.
Look, Sulley, you wanted her door and there it is. Знаешь, Салли, ты хотел найти её дверь - вот она.
Speak of the devil, there's the groom now. А вот и жених, легок на помине.
Just need to plug in the activation codes, and... there he is. Нужно просто ввести коды активации, и... вот он.