Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
There, the latest post from 40,000 feet. Вот, последнее сообщение с 40000 футов.
There, you see, an army trick... Вот видите как делают в армии...
There's a reason why Melrose saw your wife fall. Вот причина, почему Мелроуз говорила, что ваша жена упала.
There's your spirit, Merlin. Вот тебе и дух, Мерлин.
There, in the little hole, gently. Вот в эту маленькую дырочку, осторожно.
There you are, my love. Вот ты где, любовь моя.
There's only one and it's not a copy. Вот она, единственная, и не копия.
There she is, like Hamir said. Вот она, как и говорил Амир.
There you are after all these centuries. Вот ты где после всех этих столетий.
There, I can help you out. Вот с этим я тебе могу помочь.
There, my two claims to fame. Вот такие два достижения были у меня.
There's another thing we didn't know about you. Вот и еще одна вещь, которую мы не знали о тебе.
There's my problem, Sara. Ну, вот в чём моя проблема, Сара.
There it is, the Specter smile. Вот и она, улыбка Спектера.
There hasn't been any for several months. Отсутствует вот уже на протяжении нескольких месяцев.
There you are, Zoe, sweetheart. А вот и ты, Зоуи, дорогая.
There's no phone extension in the place, just these. Там нет городского телефона, только вот это.
There, now you see more of my foibles. Ну вот, теперь вы знаете еще несколько моих закидонов.
There's a communications centre here near the old operations building. Сохранился один центр связи, вот здесь... Возле заброшенной электростанции.
There's a giant grease stain and a smidge of crusty whipped cream. Вот здесь гигантские пятна жира и начинка из хрустящего безе.
There it is, the grand unified theory, reducing all the laws of nate to a single equation. Вот она, великая объединенная теория, которая укладывает все законы природы в одно уравнение.
There you are in your little pink car by yourself. Вот ты в своей маленькой розовой машинке совсем одна.
There's the guy I know and love. Вот тот мужик, которого я знаю и люблю.
There's your answer, Sergeant. Вот вам и ответ, сержант.
There we go, job well done. Вот и всё, работа сделана.