| And this is the man who threw him in there. | А вот человек, который бросил его туда |
| You see those people down there? | Видите вот тех людей там внизу? |
| So, if you'd like to put this on, there you go. | Поэтому тебе нужно надеть вот это, держи. |
| Now, that's an attitude right there I want us to counsel on. | Вот по этому поводу я и хотел поговорить с вами. |
| I'm going in there now to look at the picture. | Вот, еду проверить, что к чему. |
| He's there, walking out of your house, and he calls her by name. | И вот он выходит из вашего дома и зовёт её по имени. |
| I have a test, and I, or in the extreme case here is my body must be present there. | У меня испытания, и я, или, в крайнем случае мое вот это тело должно там присутствовать. |
| They got nice offices and all, but I don't totally understand Lindsay going there. | Они просто получили крутые должности, вот и все, но я не понимаю выбор Линдсей. |
| I don't work there anymore, I had no business taking them. | Я там больше не работаю, я не могу вот так доставать их. |
| Cane, there's some free seats here! | Цанэ, вот здесь есть место. |
| You know, for "number four" over there. | За этот вот "номер четыре". |
| Okay, walk the bike over there and lean against the car to get your balance. | Так, тащи велик вот сюда и обопрись на эту машину, чтобы удержать равновесие. |
| Put it right there on the right side. | Засунь ее вот сюда, справа. |
| And, a flick of the wrist and there! | Вот, одно движение - и готово! |
| So, I finally get out of the closet, and there's dad looking down at me. | Так вот, я наконец выбралась из шкафа, и прямо сверху на меня смотрит папа. |
| That's what Lina says... she said, in Fani's world, there's nothing but snow... and we have to take her there because here her bones hurt... and there they don't. | А вот что Лина говорит... она сказала, что в мире Фани нет ничего, кроме снега... и мы должны забрать ее туда, потому что здесь ее кости ломит... а там - нет. |
| There's $675 right there. | Вот 675$. Спасибо большое. |
| There's lowlifes and lower lives, then there's card counters. | Здесь встретишь, воров и мошенников а теперь вот и счётчиков карт. |
| There's the backer of our show, and there's the billet-doux. | Вот это - спонсор нашего шоу, а это - его любовное письмецо. |
| There, right there. Ready? | Вот, прямо здесь, готов? |
| There's a world war right there. | И вот она - мировая война. |
| She just laid there and let some guy take a picture? | Она вот так легла и позволила кому-то фотографировать? |
| I think that's my nose there. | Вот тут, вроде, мой нос. |
| Maggie: There's a smile I like right there. | А вот и улыбка, которую я люблю. |
| There's a whole lot out there that's right. | Я думаю, это правильно, вот и всё. |