Smile, brown eyes, And there. |
Улыбка, карие глаза, и вот ещё так. |
For example all ladies there smoke cigars just like men. |
Вот, например, все женщины там курят сигары совсем как мужчины. |
Suddenly, there's this person in there. |
И вдруг вот это... Человек внутри... |
I heard that there's diet root beer over there on the snack table, your favorite. |
Я слышала, тут есть диетическое мускатное пиво вот там, на столике для закусок, твое любимое. |
And there's your connection, right there. |
А вот и твоя связь, прямо там. |
Actually there's a door just there, you might want to close. |
Вообще-то вот здесь ты можешь закрыть дверь. |
See, there's the problem right there. |
Смотрите, вот она проблема, прямо там. |
And there he is, right there. |
И вот он, прямо там. |
We got one right there and one right there. |
Один у нас вот тут, а другой вот здесь. |
See, where there's will there's a way. |
Вот видите, если есть желание - найдутся и возможности. |
There, there, right there, there she is. |
Вот, вот, прямо там, вот где она. |
Well, the wife said there should be a few thousand dollars in cash, but there's no money, and there's something else... the family kept their passports here. |
Жена сказала, что там должны были лежать несколько тысяч наличных долларов, но денег там нет, и вот кое-что ещё там хранились паспорта членов семьи. |
Go right in there, there's a bed right in there. |
Идите прямо туда, там кровать вот там. |
There's flame, there's custard powder in there. |
Вот пламя, здесь порошок для заварного крема. |
Right there, right there, right there, right there. |
Вот он, тут, прямо здесь, вот. |
Okay, you sign there, and you sign there. |
Хорошо, вы подписываете здесь, а вы подписываете вот здесь. |
I think that I was sitting there See, there's my piece of cornbread |
По-моему я сидел здесь смотри, вот мой кусок кукурузного хлеба |
I see cuts and abrasions along the trachea, there and there. |
Я вижу порезы и ссадины вдоль трахеи тут и вот тут. |
(Radio chatter) She went down... there, and McNally dragged her to cover behind that rock right there. |
Она упала... там, и МакНелли утащила ее за камень, вот сюда. |
Take these, there's water over there, blue form to the guard, and you're done. |
Примите эти, вот там, с синим бланком к охраннику и вы свободны. |
Yes, there it is. And there's the prime. |
Да это он. И вот затравка. |
Dumped it back there in the gully right there. |
Я и выливал в овраг, вот здесь. |
So, we've gone there to there in no time at all. |
Итак, мы проехали отсюда вот сюда за секунду. |
Okay, there he is, swinging across the creek, landing on the other side, there he is running. |
Хорошо, вот он, перепрыгивает через ручей, приземляется на другой стороне, тут он бежит. |
And there he is, a little bush baby on - caught in the headlights there. |
И вот он, малыш, пойманный светом прожекторов. |