Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
Smile, brown eyes, And there. Улыбка, карие глаза, и вот ещё так.
For example all ladies there smoke cigars just like men. Вот, например, все женщины там курят сигары совсем как мужчины.
Suddenly, there's this person in there. И вдруг вот это... Человек внутри...
I heard that there's diet root beer over there on the snack table, your favorite. Я слышала, тут есть диетическое мускатное пиво вот там, на столике для закусок, твое любимое.
And there's your connection, right there. А вот и твоя связь, прямо там.
Actually there's a door just there, you might want to close. Вообще-то вот здесь ты можешь закрыть дверь.
See, there's the problem right there. Смотрите, вот она проблема, прямо там.
And there he is, right there. И вот он, прямо там.
We got one right there and one right there. Один у нас вот тут, а другой вот здесь.
See, where there's will there's a way. Вот видите, если есть желание - найдутся и возможности.
There, there, right there, there she is. Вот, вот, прямо там, вот где она.
Well, the wife said there should be a few thousand dollars in cash, but there's no money, and there's something else... the family kept their passports here. Жена сказала, что там должны были лежать несколько тысяч наличных долларов, но денег там нет, и вот кое-что ещё там хранились паспорта членов семьи.
Go right in there, there's a bed right in there. Идите прямо туда, там кровать вот там.
There's flame, there's custard powder in there. Вот пламя, здесь порошок для заварного крема.
Right there, right there, right there, right there. Вот он, тут, прямо здесь, вот.
Okay, you sign there, and you sign there. Хорошо, вы подписываете здесь, а вы подписываете вот здесь.
I think that I was sitting there See, there's my piece of cornbread По-моему я сидел здесь смотри, вот мой кусок кукурузного хлеба
I see cuts and abrasions along the trachea, there and there. Я вижу порезы и ссадины вдоль трахеи тут и вот тут.
(Radio chatter) She went down... there, and McNally dragged her to cover behind that rock right there. Она упала... там, и МакНелли утащила ее за камень, вот сюда.
Take these, there's water over there, blue form to the guard, and you're done. Примите эти, вот там, с синим бланком к охраннику и вы свободны.
Yes, there it is. And there's the prime. Да это он. И вот затравка.
Dumped it back there in the gully right there. Я и выливал в овраг, вот здесь.
So, we've gone there to there in no time at all. Итак, мы проехали отсюда вот сюда за секунду.
Okay, there he is, swinging across the creek, landing on the other side, there he is running. Хорошо, вот он, перепрыгивает через ручей, приземляется на другой стороне, тут он бежит.
And there he is, a little bush baby on - caught in the headlights there. И вот он, малыш, пойманный светом прожекторов.