| I get there, and then the Awakening passage is read. | Вот я здесь и начинается чтение отрывка из "Пробуждения". |
| So there it sits on our shelves obsolete to us, but with immediate latent value to someone else. | И вот так он остается на наших полках, бесполезным для нас, однако обладая прямой потенциальной полезностью для кого-то другого. |
| That's a person down there by the wheel. | Вот там человек рядом с колесом. |
| Well, I saw plenty of mistakes out there, especially from Fez. | Ну, я вот видел кучу ошибок, особенно у Феза. |
| The spark you need is in there... | Вот она - та искра, что тебе нужна... |
| And there's a whole other type of play, which is object play. | А вот совсем другой вид игр - игры с предметами. |
| Now there's another play history that I think is a work in progress. | А вот еще одна история игры, которая, как я полагаю, еще не окончена. |
| So people know that it's there. | Чтобы люди знали: вот оно. |
| And then there's another fellow that will leisurely come by. | А вот ещё один парень, который важно идёт мимо. |
| And sure enough, there's the insect. | И действительно, вот и насекомое. |
| Finally, there's one of evening primrose that Bjorn Rorslett from Norway sent me - fantastic hidden pattern. | Наконец, вот одна из энотер, которые Бьорн Рорслетт из Норвегии прислал мне - фантастический скрытый узор. |
| Now, there he is calling to his friends. | А вот он призывает своих друзей. |
| And this is the scene that greeted me when I landed there. | Вот что предстало предо мной, когда я приземлился там. |
| So there's a photograph that illustrates it a little bit better. | Вот эта фотография чуть лучше это иллюстрирует. |
| They watched the video right over there. | Вот здесь - видео, которое они смотрели. |
| So these are a few images I was lucky to take and be there. | Вот несколько мест, которые мне посчастливилось посетить и сфотографировать. |
| My country, Sweden: 1800, we were up there. | Моя страна, Швеция: 1800 год, мы были вот здесь наверху. |
| And the ones over there, they were so-called Western countries. | А вот здесь у нас так называемые "Западные" страны. |
| Here we'll just create, in this line, a little user interface that allows us to do something fun there. | Вот этой вот строкой мы создадим небольшой пользовательский интерфейс, позволяющий нам делать увлекательные вещи. |
| We started right there, with absolutely nothing. | Начали вот здесь - на пустом месте. |
| And I can bring that around, put that up there. | И я могу взять вот это, и положить туда. |
| That top node right there, that's literally single digit addition. | Вот эта вершина - это в буквальном смысле сложение однозначных чисел. |
| And suppose there's a galaxy out here in the universe. | Представьте, что вот здесь во вселенной находится галактика. |
| That was why I put it as a single point up there. | Вот почему я выделил это отдельным пунктом. |
| So I want to pick up from there because I only had 18 minutes, frankly. | Так вот, я хотел бы продолжить эту мысль, потому что у меня было, честно говоря, всего 18 минут. |