| So then there's also my favorite example of suspended animation. | Вот еще один из моих любимых примеров состояния анабиоза. |
| But here is the bombshell: You weren't there. | Но вот потрясающий факт - вас там не было. |
| Now, there's kind of two issues here. | Вот, здесь как будто два недостатка. |
| The mechanism to control each petal is below there with a microprocessor on each one. | Механизм контроля каждой панели вот тут, внизу, с микропроцессором на каждой. |
| And there's our nanny by the door. | А вот около двери наша няня. |
| And in the '80s here, you have Bangladesh still among the African countries there. | А в 80-е годы Бангладеш все еще находится вот здесь, на уровне африканских стран. |
| Things like mosquitos and fruit flies, there's literally no way to contain them. | А вот комаров и плодовых мушек вообще невозможно сдержать. |
| These are my notes for the talk - there might be a correlation here. | Вот это мои записи для выступления - может быть, здесь корреляция. |
| You see, you want to work on protecting the animals out there. | Вот, например, вы пытаетесь защитить животных. |
| They were out there suffering, is where they were. | Они страдали, вот что они делали. |
| And there she is - Grace. | И вот она - само Изящество Грейс. |
| So, there you have some free advice from one of the most beautiful women on earth. | Вот такой бесплатный совет от одной из красивейших женщин планеты. |
| And then there's another fellow that will leisurely come by. | А вот ещё один парень, который важно идёт мимо. |
| Now, there's another problem. | Вот настоящий уличный указатель в Лагосе, в Нигерии. |
| Well, there's that word again. | Ну, вот опять это слово. |
| Well, there you are, Harry. | Ну вот, Гарри, изучай. |
| So these are a few images I was lucky to take and be there. | Вот несколько мест, которые мне посчастливилось посетить и сфотографировать. |
| And I'm in there, alone. | И вот я там сижу один. |
| But the ironic thing is that bees are not out there pollinating our food intentionally. | Но только вот ирония в том, что пчёлы опыляют нашу пищу не специально. |
| If you see them side by side, there's yellow and brown. | Посмотрите, вот они лежат, здесь жёлтое и коричневое печенье. |
| This is what we will find there. | Вот что произойдёт в этом сегменте. |
| My country, Sweden: 1800, we were up there. | Моя страна, Швеция: 1800 год, мы были вот здесь наверху. |
| And the ones over there, they were so-called Western countries. | А вот здесь у нас так называемые "Западные" страны. |
| So I'm sitting there thinking. | Так вот я там сижу и думаю. |
| Here, put your fingers there. | Так, надавите пальцами вот здесь. |