Примеры в контексте "There - Вот"

Примеры: There - Вот
Next morning, there she is, dead. А утром вот она, мертвая.
Look. He must've escaped through there. Смотрите, вот как он сбежал.
Through the bend, there's the power. Через поворот, вот она мощность.
Well, there's our little space traveler. Ну, вот наш маленький космический путешественник.
Now, there's a heart-warming tableau that Norman Rockwell somehow missed. Вот это греющая сердце картина, которую Норман Роквелл каким-то образом пропустил.
And so there I am on the first day, on the set. И вот мой первый день на съемочной площадке.
Now, there's a career path you may have overlooked. Вот карьерная дорожка, которую ты просмотрела.
Yes, that's it... there's nothing. Да, вот именно, нет ничего.
That's all that's going on there... Вот и все, что там происходит.
He's over there, kisses. А вот и он, пока...
I remember sitting in that booth, right over there, every day after school. Я помню, как сидел за столиком прямо вот здесь, каждый день после школы.
And there's a mechanic's access right here. А вот здесь - лаз механика.
Now there stands a fine figure of a man. Вот теперь перед нами статный мужчина.
Well, then, he feeds it into there. И тогда он нажимает вот сюда.
Baby's spine at the back, little heart beating away there. Позвоночник сзади, а вот тут бьется сердечко.
Then they drained the water into the river over there. И они сливали воду в речку вот там.
Still, I feel calm there. Вот там я чувствую себя спокойно.
These are my favorite, but there's no discount. Вот эти мне нравятся больше, но на них нет скидки.
Okay, there's the corner room with the motion detectors Whistler heard. Вот, угловая комната... с детекторами движения, которые слышал Свистун.
That's my brother right there, Niles. А вот там мой брат, Найлс.
And there he is... my old dad. И вот он мой дорогой папа.
And there he is again, with a tail to go with the wings. И вот он же с хвостом и крыльями.
Now, you can see - there's your classic formation. Теперь, вы можете увидеть - вот и ваш классический набор.
Stop, Joe, there he is. Стой, Джо, вот он.
Okay, there's Storm Shadow's house. Ладно, вот дом Сторм Шэдоу.