Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода По-прежнему

Примеры в контексте "Still - По-прежнему"

Примеры: Still - По-прежнему
I still think this thing is between the Meta Group and me. Я по-прежнему думаю что дело между мной и Мета Груп.
When I left her, she was getting in the car with some guy, still wearing my sweater. Когда я оставил её, она садилась в машину с каким-то парнем, по-прежнему в моём свитере.
I'm still not seeing what the problem is, though. Но я по-прежнему не вижу, в чём проблема.
My little boy's still in there - he's only five. Мой маленький мальчик по-прежнему там - ему всего лишь пять.
So they're still after us, then. То есть, нас по-прежнему ищут.
But I can still provide you With what you need to become U.S. citizens. Но я по-прежнему могу помогать вам в том, в чем вы нуждаетесь, чтобы стать полноценными гражданами США.
Both are still on a path towards Earth. Оба фрагмента по-прежнему летят к Земле.
We were polite, but you still knew that everything wasn't fine. Из вежливости мы это сделали, но ты по-прежнему понимал, что не все отлично.
None of this means that we will not still face significant obstacles. Это не означает, что мы не будем по-прежнему сталкиваться с серьезными препятствиями.
China still points to this episode as evidence that Chinese FDI is not welcome in the US. Китай по-прежнему указывает на этот эпизод как доказательство того, что китайские ПИИ не приветствуются в США.
Regional organizations are still unable to solve regional problems without great-power leadership. Региональные организации по-прежнему не в состоянии решить региональные проблемы без руководства великих держав.
The ECB's independence is still a contentious political issue in Europe. Независимость ЕЦБ по-прежнему является спорным политическим вопросом в Европе.
But government spending has continued to grow, because voters still want the services that government provides. Однако государственные расходы продолжали расти, поскольку избиратели по-прежнему хотели предоставляемых правительством услуг.
But a more robust and sustained recovery still faces many challenges. Но более надежный и устойчивый подъем по-прежнему сталкивается со многими проблемами.
But it is not hard to imagine that this is still very much on Abe's wish list. Но не трудно представить, что это по-прежнему в списке желаний Абэ.
Dual labor markets and product-market monopolies still hobble growth, and oligarchs have disproportionate power to protect their interests. Двойные рынки труда и продуктовые монополии по-прежнему управляют ростом, а олигархи имеют непропорционально большие полномочия для защиты своих интересов.
Further aid to the European periphery is still badly needed. Дальнейшее оказание помощи Европейской периферии по-прежнему остро необходимо.
To be sure, Germany's leaders still consider themselves to be pro-European and reject such criticism with indignation. Следует отметить, что лидеры Германии по-прежнему считают себя про-европейскими и отвергают такую критику с негодованием.
But some commodity exporters still seek ways to borrow that won't expose them to excessive risk. Но некоторые экспортёры сырьевых товаров по-прежнему ищут способы заимствования, которые не подвергали бы их чрезмерному риску.
But they cover only a small range of scientific disciplines; in most others, education is still overwhelmingly national. Но они охватывают только небольшое количество научных дисциплин; в большинстве остальных образование по-прежнему остается по большей части национальным.
Politically, America is still the land of Big Oil. Политически, Америка по-прежнему является землей Большой нефти.
That is not true of India, where exports are still mainly skill- and capital-intensive. Это не относится к Индии, где экспорт, по-прежнему, главным образом наукоемкий и капиталоемкий.
You're still number one, for me. Для меня ты по-прежнему номер один.
You're still on team, incognito Что? - Ты по-прежнему в команде, инкогнито.
But China's government - and others that practice Internet censorship - still want to reap the economic benefits of connectivity. Однако китайское правительство - как и другие правительства, практикующие интернет-цензуру - по-прежнему хочет пожинать экономические выгоды от подключения.