I'm just relieved that Jacob's still here. |
Я просто рад, что Джейкоб всё ещё здесь. |
I see you're still celebrating. |
Вижу, ты всё ещё празднуешь. |
No, don't joke. I'm still really vulnerable. |
Не шути, я всё ещё очень ранима. |
But I love that you're still here. |
Но я очень рада, что ты всё ещё здесь. |
I'm still saving up for it. |
Я всё ещё коплю на него. |
Well... maybe I still got some surprises in me. |
Что ж может, я ещё таю в себе сюрпризы. |
I still can't understand how they would do all of that just for money. |
Я всё ещё не могу понять, что они сделали все это только ради денег. |
You know, I still can't get over it. |
Знаешь, я всё ещё не могу поверить. |
Looks like she's still got it. |
Похоже, что она всё ещё проводила его. |
You still think someone killed her with an injection? |
Вы всё ещё думаете, что кто-то убил её уколом? |
Well, yes, obviously we're still here. |
Ну, да. Очевидно, что мы всё ещё здесь. |
There's still time to learn a little about baby and get to know some other mothers. |
Ещё есть время узнать побольше о ребёнке и познакомиться с другими мамочками. |
My haircut... still... crazy. |
Моя причёска... всё ещё... диковатая. |
EHOME, they still want to push out that mid... |
ЕНОМЕ всё ещё хотят снести центральную башню... |
We're still figuring how much remodeling we want to do. |
Мы ещё не определились с тем, как сделать перестановку. |
Right, let's see if I can still walk. |
Да, глянем, могу ли я ещё ходить. |
The Secret Service is still looking for her. |
Секретная служба всё ещё ищет её. |
He's still not right about it. |
Он всё ещё не в порядке. |
No, she's still washing old people. |
Нет, она всё ещё моет стариков. |
No idea you were still in business. |
Не думал, что ты ещё этим занимаешься. |
And he's still mad at me. |
А он всё ещё злится на меня. |
Looks like he still had enough scratch to pay for the best. |
Похоже, что у него ещё достаточно нулей, чтобы заплатить за лучшее. |
We've got to make a plan, while we can still think straight. |
Надо придумать план, пока мы ещё можем соображать. |
The pathology report still hasn't come in. |
Отчёт от патологоанатомов ещё не пришел. |
Look, if you're still worried about looking good for Cliff... |
Если ты ещё беспокоишься, что будешь плохо выглядеть перед Клиффом... |