| Edmunds' data is better, but Dr. Mann is the one still transmitting, so... | Данные Эдмундса лучше, но доктор Манн все ещё передаёт. |
| Beth still thinks that Gabe is a reliable source. | Бэт всё ещё думает, что Гейб достоверный источник. |
| You still think to challenge me? | Ты всё ещё думаешь, что можешь бросить мне вызов? |
| I see you're still forklifting. | Как вижу, ты все ещё на погрузчике? |
| Are you still mad at me? | Ты все ещё в обиде на меня? |
| So, if you still want to... | И, если ты все ещё хочешь... |
| You can still see some of the architecture. | Всё ещё можно увидеть немного от той архитектуры. |
| I mean, it's still just a baby. | Я имею в виду, это всё ещё только ребенок. |
| Gutierrez, you still carrying Maloney on your back? | Гутьерез, ты всё ещё таскаешь на своём горбу Малони? |
| They still play that terrible organ music? | Там всё ещё играют эту ужасную органную музыку? |
| We need to have The Centre Make sure that Larrick is still in Nicaragua. | Нам нужно чтобы Центр убедился что Ларрик ещё в Никарагуа. |
| You are still the woman who tried to kill his firstborn son. | Ты все ещё женщина, которая пыталась убить его первенца. |
| She's still in town, she's working. | Она ещё в городе, работает. |
| That means whoever did this is still out there. | Это значит, что кто бы это ни сделал, он ещё на свободе. |
| I am still your mother, and I love you. | Я все ещё твоя мама, и я люблю тебя. |
| Your Armory is still suffering over their missing co-worker, Ms. Margaret Watkins. | В вашей оружейной всё ещё отсутствует сотрудница, мисс Маргарет Уоткинс. |
| That is the only reason you're still here. | Только поэтому ты всё ещё здесь. |
| Assuming pizza is still on the table. | Предполагаемая пицца все ещё на столе. |
| Anyway, this is the last dance for anyone still waiting to pull. | В общем, для тех, кто ещё ждёт приглашения - это последний танец. |
| He's still waiting at the time of the murders. | Во время убийств он всё ещё ждал его. |
| If her head is still out there, we'll find it. | Если её голова ещё там - мы её найдём. |
| Two of his men are still with Barbosa and Javier. | Двое его людей всё ещё с Барбозой и Хвьером. |
| He still doesn't know where you fit in. | Но всё ещё не знает куда вы клоните. |
| Finding out whether the two million I hid there three years ago was still there. | Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там. |
| You're the only thing I still love. | Ты единственный, кого я всё ещё люблю. |