Примеры в контексте "Still - Ещё"

Примеры: Still - Ещё
She's still mad at me. Она всё ещё злится на меня.
Because William is still here somewhere, isn't he? Потому что Вильям всё ещё где-то здесь, не правда ли?
Just... me feeling old, wanting to check that I still got it. Просто... с возрастом вздумал проверить, гожусь ли ещё на что.
Look, Peter, his car's still there. Смотри, Питер, его машина всё ещё здесь.
Mr Yamamori, there are still a few bullets left. Ямамори... У меня ещё есть несколько пуль...
These lungs are still two weeks away from being viable. Эти лёгкие всё ещё за две недели до жизнеспособного состояния.
It's still under government control. Он всё ещё под контролем правительства.
I've got a time machine, Dorium... it's all still going on. У меня машина времени, Дориум... и всё ещё продолжается.
Time's still passing for me. Для меня время всё ещё идёт.
I mean, I'm still here. Я имею ввиду, я всё ещё здесь.
And I'm still living in the house. И я всё ещё живу в доме.
You do have a choice, as hard as choosing to focus on what's still to come may be. У тебя есть трудный выбор - постараться сосредоточиться на том, что ещё может произойти.
I still want to get the wives together. Я всё ещё надеюсь, что наши жены подружатся.
He still needs to manage the vote. Он всё ещё должен контролировать голосование.
Good to know I still turn you on. Рада слышать, что всё ещё способна тебя завести.
If it doesn't work out, we'll still get half their rocks. Если это не сработает, мы всё ещё имеем половину их камней.
And I still got to eat the donut. И я всё ещё хочу съесть пончик.
It still doesn't feel quite real. Всё ещё не чувствую, что это правда.
Minnie, this toast is still bread. Минни, тосты ещё не подсушены.
But you can still get your parents back. Но ты всё ещё можешь вернуть своих родителей.
Lucky you, the bag is still here. Повезло тебе, посылка всё ещё здесь.
I can still hear Delphine's voice in the choir... Я всё ещё слышу в хоре голос Дельфины...
I am surprised that your nemesis is still breathing. Я удивлен, что твой враг все ещё дышит.
Maybe, but I'm still holding out for Prince Charming. Возможно, но я все ещё жду прекрасного принца.
Guys, we can still play. Парни, мы ещё можем поиграть.