I want to be there when he's still my dad. |
Я хочу быть там, пока он ещё мой отец. |
Until we find whoever did this, Agent Dunham and her baby are still at risk. |
Пока мы не найдём того, кто её похитил, агент Данэм и её малыш всё ещё в опасности. |
You can still make things right with your sister. |
Ты ещё можешь наладить отношения с сестрой. |
Because you still owe me back rent mister. |
Не забывай, ты ещё должен мне за квартиру. |
No, he's still not in. |
Нет, его всё ещё нет. |
We're still waiting for our title. |
Мы все ещё ждем свой титул. |
My fellow, we have several survivors from the last wreck still in the house. |
Друг мой, несколько спасшихся с прошлого крушения ещё здесь. |
Because Dr. Hodgins is still trying to remove the unidentified deep sea life-forms. |
Потому что доктор Ходжинс всё ещё пытается удалить неопознанную глубоководную форму жизни. |
And I still may even fire you. |
И я ещё могу тебя уволить. |
Well, it's still in there but priorities shift. |
Ну, я всё ещё режиссёр, но приоритеты сменились. |
The coast guard is still searching the water. |
Береговая охрана всё ещё ведет в воде поиски. |
You still want that job, come by tomorrow. |
Если все ещё хочешь работу, приходи завтра. |
The Lord still wants to know who killed Yoshida Toyo. |
Глава клана всё ещё хочет знать, кто убил Тоё Ёсиду. |
They're still looking for evidence against Takechi. |
Ведь доказательств против Такэти всё ещё не нашли. |
From what I hear, y'all are still married. |
Я слышала, что вы всё ещё женаты. |
After 18 years, he still hasn't helped us. |
Прошло 18 лет, и он все ещё нам не помог. |
I'm still an outlaw, Tom Builder. |
Я все ещё изгой, Том Строитель. |
I still find him very handsome. |
Я всё ещё нахожу его привлекательным. |
Well, better still, straight six high. |
Ещё лучше, стрейт с шестёркой. |
Well, don't forget, you can still pour water. |
Не забывай, ты всё ещё можешь слить воду. |
I want to do something for you while I'm still a Confessor. |
Я хочу дать кое-что тебе. пока ещё Исповедница. |
Maybe keeps running 'cause he's still being chased. |
Возможно продолжает убегать, так как его все ещё преследуют. |
And, Ms. Summerskill, you're still a man down. |
И, мисс Самерскилл, У вас всё ещё на одного человека меньше. |
I'm still part of the show. |
Я всё ещё часть этого шоу. |
No, we're still sitting there. |
Нет, мы все ещё сидим там. |