Примеры в контексте "Still - Ещё"

Примеры: Still - Ещё
Well, I'm still hungry. Ну, я всё ещё голоден.
I'm still a little backed up from yesterday. Я всё ещё не отошёл от вчерашнего.
Those who are still haunted by guilt те, кто всё ещё терзаем виной.
This moment you're still running after the kid. В этот момент ты ещё бежишь за пацанёнком.
I still can't get my vows right. Я всё ещё не могу составить обет.
Brand-new Austin Powers costume still in the plastic bag. Новёхонький костюм Остина Пауэрса, ещё даже нераспакованный.
Last night was fun, but I still want you to find my sister. Ночью было здорово, но я всё ещё хочу, чтобы ты нашёл мою сестру.
He still needs to know if the target is really dead. Ему всё ещё нужно будет знать, мертва ли действительно цель.
Especially if she's still on the list. Особенно, когда она всё ещё в списке.
After what happened to Scott tonight, this thing's still going. Даже после ситуации со Скоттом, всё ещё не закончилось.
Lydia's still talking to Meredith. Лидия всё ещё говорит с Меридит.
She is still a bit ill, apparently. Похоже, она всё ещё не вполне здорова.
And you know something they're still counting grams only now it's fat grams. Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира.
He still has enough pull to make it happen. У него ещё достаточно рычагов, чтобы осуществить это.
I still got a little energy left. У меня ещё осталось немного энергии.
The only people you can still make fun of. Единственные над кем ещё можно посмеятся.
So you're still angry with me. Так ты всё ещё сердишься на меня.
I'm still getting over that loss. Мы всё ещё переживаем те потери.
She's still in that meeting. Она все ещё на этой встрече.
I can still remember their uniforms. Я всё ещё помню их униформу.
OK. I'm still learning. Ладно, я всё ещё учусь.
I'm still in love with you, Serena. Я всё ещё люблю тебя, Серена.
I can still remember the way she'd smile. Я всё ещё помню, как она улыбалась.
I thought this country was still a democracy. Я думал, в этой стране всё ещё демократия.
Look, I know you're still upset about the body in the freezer. Слушай, я знаю, что ты ещё расстроен из-за тела в морозильнике.