| If anything still need to tell me. | Если что-нибудь ещё понадобится, скажи. |
| I was told that I recover, only voice still hoarse. | Мне сказали, что я поправляюсь, только голос ещё сиплый. |
| Andy, you're still my little brother who I stayed up late playing cards with. | Энди, ты всё ещё мой маленький братишка, с которым я допоздна играл в карты. |
| There's still some concern about the Star City operation. | Нас всё ещё беспокоит операция в Стар Сити. |
| We're still waiting on Ms. Smoak. | Мы всё ещё ждём мисс Смоук. |
| Thea and Felicity are still trapped inside Palmer Tech with who knows how many more bees. | Тея и Фелисити всё ещё в ловушке в Палмер Технолоджис с неизвестно сколькими ещё пчёлами. |
| Now there was still, wait. | Сейчас тут ещё было, подожди. |
| Tosh, Asha's still at the hotel. | Тош, Аша все ещё в отеле. |
| Agreed... we're still waiting on Sara and the two lovebirds to get back. | Согласен... мы всё ещё ждём возвращения Сары и двух голубков. |
| They were still awake, playing their game. | Они ещё не спали, играли в свои игры. |
| Make sure my brain's still working. | Убедиться, что мои мозги ещё работают. |
| Mr. Deaux is still waiting to see you. | Мистер Доу всё ещё ждёт вас. |
| Maybe part of him still is. | Может часть его всё ещё хорошая. |
| But we're still missing another person. | Но ещё одного человека всё равно не хватает. |
| Do you still enjoy listening to music? | Ты всё ещё любишь слушать музыку? Да. |
| He still gets jealous, and... | Он всё ещё ревнует, и домой я не хочу идти. |
| Paige, he needs to feel like you still trust him. | Пейдж, он должен почувствовать, что ты всё ещё доверяешь ему. |
| You two still care about people. | Вы всё ещё заботитесь о других. |
| No doubt still cleaning up what's left of that barmaid. | Без сомнения всё ещё прибирают то, что осталось от той барменши. |
| It - it still might be the antibiotic. | Это всё ещё может быть антибиотик. |
| No, but she's still on the island. | Нет, но она ещё на острове. |
| You're still the person who tried to do something. | Ты всё ещё тот человек, который пытался сделать что-то. |
| I'm still following his security detail. | Я всё ещё сижу на хвосте у телохранителей. |
| It didn't work, I'm still here. | Он не работает - я всё ещё здесь. |
| I can't believe we're still open. | Мне не верится, что мы ещё открыты... |