Примеры в контексте "Still - Ещё"

Примеры: Still - Ещё
Tommy is still in love with Fiona and cannot stop thinking about her. Томми открывается ему, что всё ещё влюблен в Фиону и не может перестать думать о ней.
People still can't locate their original positions. Люди всё ещё не могут найти их исходные позиции.
At the moment of the crash, approximately 32 tons of fuel were still in the tanks. В момент катастрофы в баках оставалось ещё около 32 тонн топлива.
As a society we are still in denial about that hard truth . Как общество мы всё ещё не признали эту жестокую истину».
But this sovereignty was declared while the Soviet Union still existed. Но этот суверенитет декларировался ещё в составе Советского Союза.
He was still a teenager when the manager of the bank arranged lessons for Armando with the painter Pio Rossi. Он был ещё подростком, когда менеджер банка организовал уроки для него с художником Пио Росси.
Dana was still just an apprentice and had very little magic power of his own. Дана всё ещё был учеником и обладал очень малой магической силой.
Large parts of the building were still standing in the 16th century when Andrea Palladio described the floor plan. Значительные части здания ещё стояли в XVI веке, когда Андреа Палладио зарисовал его план.
Checking if previous token is still valid Проверка, является ли предыдущий маркер всё ещё действительным
Miri was still in government hands but Limbang had been taken by the rebels. Мири был ещё в руках правительства, но Лимбанг был занят повстанцами.
The theory of L-functions has become a very substantial, and still largely conjectural, part of contemporary analytic number theory. Теория L-функция стала очень существенной, хотя ещё пока во многом гипотетической, частью современной аналитической теории чисел.
The process of removing all hidden legislative barriers to trade is still incomplete. Процесс удаления всех скрытых законодательных барьеров ещё не завершен.
In small enough regions of spacetime, local inertial frames are still possible. В достаточно малых областях пространства-времени все ещё возможны локальные инерциальные системы отсчета.
The arms also were diminutive and fin-like, though they still retained the manipulative forefinger and thumb. Руки также были маленькими и похожими на плавники, хоть они всё ещё и сохранили манипулятивные указательный и большой пальцы.
Guitarist Kerry King acknowledged Slayer was still finding its sound while Metallica had already determined its image and musical identity. Так, по словам гитариста Керри Кинга, группа Slayer все ещё находилась в поиске своего звучания, в то время как Metallica уже определили свой имидж и музыкальную идентичность.
Thailand viewers can still watch in the presence both FashionTV Asia and India Feed. Таиландские зрители всё ещё могут смотреть как FashionTV Asia, так и FashionTV India.
Saul Berenson and Dar Adal are still CIA operatives and are dealing with counter-terrorism within the United States. Сол Беренсон и Дар Адал всё ещё работают в ЦРУ и борются с терроризмом в США.
The supremacy of the Crown, though recognized, was still unstable. Верховенство Короны, хотя и признавалось, все ещё не было прочным.
Estimates for the mass, size, and temperature of 2M1207b are still uncertain. Предположительные масса, размеры, и температура 2M1207 b все ещё неизвестны.
The abridgement was still a large and comprehensive dictionary occupying two large volumes in print. Сокращённнный вариант был все ещё большим и всеобъемлющим словарем, занимающим два больших тома в печатном виде.
Dairy farming is not as prevalent as in the past, but there are still some farms in the business. Молочное животноводство не столь распространено, как в прошлом, но ещё есть несколько крупных ферм.
The north-east wing still stands and remains roofed, although another wing to the north-west has collapsed. Северо-восточное крыло постройки всё ещё стоит и остается крытым, хотя другое крыло на северо-западе рухнуло.
Smallest font that is still readable well. Наименьший шрифт, который всё ещё читается.
The economy will be made a gradual transition to a socialist form of economic activity, but a small private equity is still retained. В экономике будет произведён постепенный переход к социалистическим формам хозяйствования, однако мелкий частный капитал всё ещё сохранится.
We were mocked for still existing. Над нами издевались за то, что мы всё ещё существовали.»