| He's still my commanding officer. | Он всё ещё мой командующий офицер. |
| Take your men and leave now, while you still can. | Забирай своих людей и уходите немедленно, пока это ещё возможно. |
| Amp of calciumhloride, fast! - still dropping. | Ампулу хлорида кальция, живо! - Всё ещё падает. |
| I am sure that it still goes. | Ручаюсь, оно всё ещё стреляет. |
| I'm still kind of sorting through everything. | Вообще-то, я ещё не до конца всё проработал... |
| I am still the queen of this country. | Я всё ещё царица этого государства. |
| Lunic 2 is even faster still. | "Луна 2" ещё быстрей. |
| We still can't believe it. | Мы всё ещё не можем поверить. |
| You're still getting over Quinn. | Ты всё ещё не оправился после Квин. |
| I happen to perform a very poetic ceremony if you still want to get married. | Я иногда исполняю очень поэтические церемонии, если вы всё ещё хотите пожениться. |
| Even though it was Trinity who killed her, I still felt responsible. | Даже зная, что Троица убил ее. я всё ещё чувствую ответственность за это. |
| I still love him, and I hate her. | Я все ещё люблю его, и я ненавижу её. |
| And I still think what faith did sucks. | И я всё ещё думаю что Фэйт поступила некрасиво. |
| Lana still has feelings for me. | Я всё ещё не безразличен Лане. |
| But "A" still knows something. | Но Э всё ещё что-то знает. |
| My old man left when I was still a little kid. | Мой старик ушёл, когда я был ещё мальчишкой. |
| This animal's still out there. | Животное всё ещё где-то в пиццерии. |
| As far as we can tell, it's still here. | Насколько мы понимаем, оно ещё здесь. |
| No, but I'm still better than you. | Нет, но всё ещё искуснее тебя... |
| He's still on Earth, but he's too far away. | Он всё ещё на Земле, но он слишком далеко. |
| I don't know yet. I'm still cooking. | Пока не знаю - я ещё недоделан. |
| If we're all still here. | Если мы всё ещё будем здесь. |
| He's got some growing still to do. | Ему ещё есть, чему поучиться. |
| I'm still thinking about what you told me. | Я все ещё думаю о том, что ты мне сказал. |
| I still think you have a chance With Jules. | У тебя всё ещё есть шансы с Джулс. |