Примеры в контексте "Still - Ещё"

Примеры: Still - Ещё
The affected eye still senses the light and produces pupillary sphincter constriction to some degree, albeit reduced. Пораженный глаз ещё воспринимает свет и производит сужение зрачка сфинктера до некоторой степени, хотя и недостаточно.
However, Jon is still reluctant to fight. Однако Джон всё ещё не хочет сражаться.
According to Jesse, they met when they were still in elementary school. С Джесси они знакомы ещё с начальной школы.
In Galicia there are still two dragon cocas, one in Betanzos the other in Redondela. В Испании есть ещё два дракона Cocas: один в Бетансос, другой - в Редондела.
At the time of his birth, Diego's elder brother, Prince Ferdinand, was still the heir-apparent. На момент рождения Диего его старший брат, принц Фердинанд, всё ещё оставался наследником престола.
He began writing in his teenage years while he was still interested in music. Он начал писать в юношеском возрасте, ещё будучи заинтересованным музыкой.
Her survivors could see Yamato in the distance, still steaming south as U.S. aircraft continued their attacks. Спасшиеся могли видеть Ямато на расстоянии, всё ещё направляющимся на юг и ведущим бой с атакующими американскими самолётами.
While still in school, Alexey Steblev won the first grand prix at the international contest Concertino Praga. Ещё учась в школе, Алексей Стеблёв выиграл первый Гран-при на международном конкурсе Концертино Прага.
With the exception of Fort Saint Elmo, the fortifications were still intact. За исключением форта Святого Эльма, фортификации госпитальеров были все ещё невредимы.
The North Korean 3rd Division was still moving reinforcements across the Naktong. З-я дивизия КНА всё ещё перемещала подкрепления через реку Нактонган.
Although Swedish, Danish and the Norwegian languages have diverged the most, they still retain mutual intelligibility. Хотя датский, шведский и норвежский разошлись сильнее всего, между носителями этих языков все ещё сохраняется взаимопонятность.
Despite this destruction, much of the diaries still exist. Несмотря на это, большая часть дневников всё ещё существует.
Today, its port still operates and the town remains a popular seaside holiday location. На сегодняшний день порт всё ещё действует и город остаётся популярным прибрежным местом для проведения выходных и праздников.
The Oscar win gave her the ability to choose higher-profile roles, although she still showed a liking for musical comedy. «Оскар» дал Джейн возможность выбирать серьёзные роли, хотя она всё ещё показывала свою любовь к музыкальным комедиям.
Stephen's elder brother Theobald was further south still, in Blois. Старший брат Стефана Тибо был ещё дальше на юге, в Блуа.
Upon independence in 1990, Namibia's economy was still tied to South Africa's. В 1990 году экономика Намибии все ещё была зависима от ЮАР.
Al-Iryani started publishing when still in her teens. Аль-Ириани начала публиковать свои произведения ещё в подростковом возрасте.
Aircraft were still primitive at the time, with limited capabilities, and the efforts received mixed reviews. Самолёты были ещё примитивные, с ограниченными возможностями, и вызывали неоднозначную реакцию.
At the age of 87 he was still teaching law. В возрасте за 70 он ещё преподавал.
There is still enough money to ruin the bank of Belyavsky. Денег ещё хватает на разорение банка Белявского.
While still a schoolboy, Massenet was admitted to France's principal music college, the Paris Conservatoire. Будучи ещё школьником, Жюль был принят в главное музыкальное учебное заведение Франции - Парижскую консерваторию.
First husband - Ilya Khoroshilov jeweler with whom Klimova had met while still a schoolgirl. Первый муж - ювелир Илья Хорошилов, с которым Климова познакомилась ещё будучи школьницей.
There was still widespread looting in N'Djamena. В Нджамене ещё были широко распространены грабежи.
Missionary religious broadcasters still make extensive use of shortwave radio to reach less developed countries around the world. Религиозные радиостанции ещё широко используют короткие волны для доступности по всему миру и, в частности, в менее развитых странах.
Lukits began his professional career as an illustrator while still in his teens. Лукитс начал свою профессиональную карьеру в качестве иллюстратора ещё в подростковом возрасте.