But still a world authority on romance in literature. |
Но всё ещё мировой авторитет по литературной романтике. |
As you can see, Director, the prisoner is still being interrogated. |
Как вы видите, директор, пленника всё ещё допрашивают. |
Is the Director still in there? -Yes. |
Директор всё ещё там? -Да. |
We've still got a weapon to use against them. |
У нас всё ещё есть оружие против них. |
No, it's still working, but it could go at any moment. |
Он всё ещё работает, но может в любой момент. |
I can still deal with you, Sutton. |
Я всё ещё могу разобраться с тобой, Саттон. |
Dad, you can still watch the game on TV. |
Папа, ты всё ещё можешь посмотреть игру по телевизору. |
We can still see each other to talk, but no touching. |
Мы всё ещё можем видеться друг с другом, но только без рук. |
Sorry, I'm still terrified from what just almost happened. |
Извини, я в всё ещё в ужасе от того, что чуть не произошло. |
John, I still can't pay you. |
Джон, я всё ещё не могу вам платить. |
I'm still trying to impress Blaine. |
Я всё ещё пытаюсь произвести впечатление на Блейна. |
She is still a very handsome woman, and soon to be a very rich widow. |
Она все ещё очень хороша собой, ...и вскоре станет весьма богатой вдовой. |
Mayor Mills is still Mr. Nolan's emergency contact. |
Мэр Миллс все ещё контактное лицо мистера Нолана по чрезвычайным ситуациям. |
He's still recovering from surgery. |
Он всё ещё отходит после операции. |
For what? - There's still fifteen seconds to go. |
Для чего? - Ещё 15 секунд. |
John... I'm still waiting for your argument. |
Джон... Я всё ещё жду ваши аргументы. |
Said the floor polisher was still running. |
Сказала, что полотер всё ещё ездил. |
She was still breathing last time I saw her. |
Она всё ещё дышала, когда я её видел. |
Mike, I'm still under, man. |
Майк, я все ещё под прикрытием. |
He's still elbows deep in a splenectomy case. |
Он всё ещё возится с удалением селезенки. |
I'm still a match for any man. |
Я всё ещё являюсь достойным противником любому мужчине. |
You're the one still shooting film, you choot. |
Ты сам все ещё снимаешь фильм. |
It's still not safe for me to be here. |
Для меня всё ещё опасно находиться здесь. |
I can still trace Olson's radio signal. |
Я всё ещё могу ловить радио сигнал Олсона. |
You still like me, right? |
Ты всё ещё любишь меня, да? |