Примеры в контексте "Still - Ещё"

Примеры: Still - Ещё
Alex tells me you're still mad at me. Алекс сказал, вы всё ещё в обиде на меня.
The girl, Carrie Kaiser, she's still in the room. Девочка, Керри Кайзер, она всё ещё в комнате.
No, I'm still awake. Да ничего, я ещё не ложилась.
We're still waiting for all the results. Мы всё ещё ждем результаты остальных.
In act V, he still hopes he can change her. В 5-м акте он ещё надеется изменить её.
She still doesn't open her eyes, but she only stopped breathing once last night. Ещё не открыла глаза, но за ночь всего один раз перестала дышать.
Two years clean and sober and the boy's still got it. Два года без пьянок и гулянок, а планку всё ещё держим.
People are scared you're still Mara. Люди боятся, что ты всё ещё Мара.
Good grouping, but it's still weak. Хорошая кучность, но это всё ещё плохо.
I'm still on an anklet, just with somebody new holding the leash. А я всё ещё в ошейнике, правда поводок держит уже кое-кто другой.
I can still open my own bottles, Duncan. Я всё ещё могу сама открывать бутылки, Дункан.
No thanks, I'm late, I still need to find a class. Нет, спасибо, я опаздываю, мне нужно ещё найти класс.
It kind of die and still exist and... Это отчасти умереть и при этом ещё и существовать...
That's better, but it still need more depth. Это уже лучше, но ещё не хватает выразительности.
Hannah still had the skirt she wore that night. У Ханны всё ещё была та юбка, в которой она была той ночью.
You're the reason the trouble's still here. Ты причина по которой Беды ещё здесь.
You can talk to her, tell her you're still here. Ты можешь поговорить с ней, сказать ей, что ты всё ещё здесь.
I'm still trying to find the author of this journal. Я всё ещё пытаюсь найти автора дневника.
probably be still back in colorado. Возможно, я был бы ещё в Колорадо.
We're still trying to find that out. Мы всё ещё пытаемся это выяснить.
I can still hear your screams. Я всё ещё слышу твои крики.
No we're still in line. Нет, мы всё ещё стоим.
And yet, I'm certain you are still out there somewhere, alive. И всё же я уверена, что вы ещё на Земле, где-то там, и вы живы.
We're still waiting to find out. Мы все ещё пытаемся это узнать.
And he's still out there, Mickey. И он всё ещё там, Микки.