So there was still hope to make amends and get back to where I belong. |
Ещё оставалась надежда загладить вину и вернуться на своё место. |
Well, there is a chance you can still turn this around. |
Ну, всё ещё есть шанс это исправить. |
I still want to know why he was yelling. |
Я всё ещё хочу знать, почему он вопил. |
I want to believe still here in some way. |
Я надеюсь, что Рэйчел... в каком-то смысле всё ещё здесь. |
We met for few times but I still can't tell. |
Мы встречались несколько раз, но пока я ещё не решила. |
But you're still my brother. |
Но ты всё ещё мой брат. |
I'm still the highest ranking officer on this boat. |
Я всё ещё старший офицер на борту. |
You know it's still dark out there. |
Вы знаете, там ещё темно. |
Sara's still waiting outside, you know. |
Сара всё ещё ждёт снаружи, ты ведь знаешь? |
I'm still working on it, but I have a great teacher. |
Я всё ещё работаю над этим, но у меня великолепный учитель. |
I still got my gun, you all try anything. |
Мой ствол ещё со мной, если что. |
I've still got a week and a half. |
У меня ещё есть полторы недели. |
Well, I'm still working at the rental car company... |
Ну, я всё ещё работаю в компании по аренде машин... |
When you left, I was still covering the labor beat. |
Когда ты ушёл я ещё заметки о трудящихся строчил. |
You're still a human being, Oliver. |
Ты всё ещё человеческое существо, Оливер. |
The board is still struggling with the idea of naming it after Daniel. |
Правление всё ещё не одобряет идею назвать центр в честь Дэниела. |
I'm still trying to figure it out myself. |
Я всё ещё пытаюсь сам разобраться. |
If you still believe in coincidence, you're not paying attention. |
Если ты всё ещё веришь в совпадения, ты был не особо внимателен. |
That is still such a rush. |
У нас всё ещё столько страсти. |
There is just one thing still bothering me. |
Только одно меня всё ещё беспокоит. |
It's still a DEA case, Givens. |
Это дело все ещё ведёт ОБН, Гивенс. |
My head's still full of nonsense. |
И всё ещё верю в эти глупости. |
Hell naw, we still up here at Fruitvale. |
Вовсе нет, мы всё ещё на станции "Фрутвейл". |
We can still find him, and he's going to help us. |
Мы всё ещё можем его найти и он нам поможет. |
Susan was living, still living in New York. |
Сьюзан ещё несколько лет продолжала жить в Нью-Йорке. |