| Let's just hope it happens while you still got the hair. | Будем надеяться, тогда у тебя ещё будут волосы. |
| You're still my subordinate, so you listen to me. | Ты всё ещё мой подчинённый, так что слушай. |
| No, it's still not too late. | Нет, пока ещё не всё потеряно. |
| The thought that they're still being hunted, don't get me started. | Мысль, что на них ещё охотятся, не дает мне покоя. |
| It takes him a long time to recover, because he's still wearing the automobile accident. | Реабилитация занимает долгое время, потому что он всё ещё несёт в себе эти переживания. |
| The suspect, Oliver Saxon, is still at large and may have carjacked a blue pickup truck. | Подозреваемый, Оливер Саксон, всё ещё на свободе и, возможно, угнал синий пикап. |
| But I'm still in love with Ann. | Но я всё ещё влюблён в Энн. |
| And he still owes you 200 grand. | И всё ещё должен вам 200 штук. |
| I'm so glad you guys are still here. | Я так рад, что вы, ребята, ещё здесь. |
| I've still got Midnight Mass. | У нас ещё всенощная месса на носу. |
| But she's still plowing other dudes. | Но она всё ещё обслуживает других мужиков. |
| I'm still trying to reconstruct it. | Я всё ещё пытаюсь воссоздать её. |
| No, I'm still working on it. | Нет, я его ещё ем. |
| At least you're still here. | Ну, хоть ты ещё здесь. |
| You're still you, Dexter. | Ты - всё ещё ты, Декстер. |
| And the question still remained - had I attacked Matty with my tongue... | И всё ещё оставался вопрос: домогалась ли я Мэтти своим языком... |
| That's why we're still here. | Вот почему мы всё ещё здесь. |
| Yes, of course there's still time, but... | Да, конечно у нас ещё есть время... |
| He still doesn't have the five wins. | Так. У него всё ещё нет пяти побед. |
| Don't rip it, I still want to return this. | Не порви платье, я всё ещё хочу его вернуть. |
| They're still in my coat. | Они всё ещё в моем пальто. |
| Things break, but they can still grow. | Привычная жизнь ломается, а они всё ещё растут. |
| My brother's still in the lockup. | Мой брат всё ещё в тюрьме. |
| I know that you're still waiting for him. | Я знаю, что ты всё ещё ждёшь его. |
| Rachel's still mad about the whole thing. | Рэйчел всё ещё злится на меня. |