| I'm still trying to wrap my head around all this. | Я всё ещё пытаюсь разобраться в происходящем. |
| We're still trying to track down Dennis Hayes. | Мы всё ещё пытаемся розыскать Дэнниса Хэйса. |
| Clearly, he's still obsessed with her. | Очевидно, он всё ещё одержим ею. |
| She was still feeling distress from the scorpion sting. | Ещё она чувствовала недомогание из-за жала скорпиона. |
| I'm still trying to find a good DJ. | Я всё ещё ищу хорошего диджея. |
| We've still got her helmet cam. | Сигнал с камеры на шлеме ещё идёт. |
| He still wants to meet her. | Он всё ещё хочет с ней встретиться. |
| Indogene, my brothers and sisters are still hungry. | Индоген, мои братья и сёстры ещё не наелись. |
| But there's still someone out there who can destroy it. | Но всё ещё существует тот, кто может ее разрушить. |
| There was still an evil out there lurking. | Зло всё ещё было на свободе. |
| Well, I'm still just mayor-elect. | Ну я пока ещё только избранный мэр. |
| I know that the man I love is still in there. | Я знаю, что мужчина, которого я люблю, всё ещё где-то там. |
| I'm still on PTSD brain and I... | У меня всё ещё мозги с ПТСР и я... |
| Does Jason still think he killed you? | Джейсон всё ещё думает, что убил тебя? |
| Annie, still going to Greendale? | Энни, всё ещё ходишь в Гриндейл? |
| We're still unsure if he's going to remember anything. | Мы всё ещё не уверены, вспомнит ли он что-нибудь. |
| My aunt margaret is still waiting by the window in her shawl. | Моя тетя Маргерет все ещё ждет его у окна, с платочком. |
| Addendum... she's still totally in love with you. | Дополнение... она всё ещё влюблена в вас. |
| The mayor's still beating us by five. | Мэр всё ещё опережает нас на пять. |
| I still got two more kids to feed. | Только у меня ещё двое детей, которых надо кормить. |
| Runa's still nuts about me. | Руна всё ещё сохнет по мне. |
| They're still in the garage. | Они всё ещё лежат в гараже. |
| We're still repairing the damage your forces did. | Мы всё ещё ликвидируем повреждения, нанесённые вашими силами. |
| She is still unconscious from the shock. | Она все ещё не оправилась от удара. |
| I still can't believe you joined up last night. | Я всё ещё не могу поверить ты присоединился к ним вчера вечером! |