At least the dog still loves her. |
Только собака всё ещё любит её. |
No, he was still George, but... |
Да, он все ещё был Джорджем, но... |
You can still get Count Basie. |
Ты всё ещё можешь найти пластинки Каунта Бейси. |
She still went looking for proof. |
Она всё ещё продолжала искать доказательства. |
Bobby, it still doesn't bother me. |
Бобби, меня это всё ещё не интересует. |
He's still got a father. |
У него всё ещё есть отец. |
You were still on Via Gregoriana. |
Ты ещё был на Виа Грегориана. |
After last night... clearly we're still attracted to one another. |
После прошлой ночи... Ясно что нас все ещё тянет друг к другу. |
Okay, I'm still here. |
Так, я всё ещё здесь. |
Chiro was still home going to school. |
Чиро всё ещё ходил в школу. |
But you will still owe me five. |
Но вы всё ещё должны мне пять. |
If it spins forever, we're still in a dream. |
Если он продолжит вращаться, мы всё ещё во сне. |
No, round here they're still going strong. |
Нет, здесь они всё ещё в строю. |
You're still wearing the uniform of the Cold stream Guards. |
Ведь вы всё ещё носите мундир Колдстримского гвардейского полка. |
No, it is still on the inside. |
Нет. Он всё ещё внутри. |
Dear heart, you're still weak. |
Дорогой, ты ещё слишком слаб. |
We can still build the estate. |
Мы всё ещё можем построить посёлок. |
I still want you, Lucy. |
Я всё ещё хочу тебя, Люси. |
That's right; he's still traipsing around the jungle with Kate. |
Правда, он всё ещё гуляет по джунглям с Кейт. |
CAMERON: All heart rhythms still normal. |
Все ритмы всё ещё в норме. |
The hooks and tapes are still attached. |
На ней всё ещё крючки и тесьма. |
It's still uncertain if I can successfully give birth to the baby. |
Всё ещё не ясно, смогу ли я родить ребёнка. |
She still gets those fan letters. |
Поклонники всё ещё шлют ей письма. |
If you still feel as you once did toward me. |
Если вы всё ещё испытываете ко мне чувства как тогда. |
The McCrary brothers are still downstairs. |
Братья МакКрари всё ещё в баре. |