These processed neurotrophins can still bind to p75NTR, but at a much lower affinity. |
Процессированные нейротрофины всё ещё могут связываться с p75NTR, но с гораздо меньшей аффинностью. |
Most legislators, however, are still hesitant due to his immortality. |
Большинство законодателей, однако, все ещё не решаются на это из-за его бессмертия. |
Although these activities were stopped, the impact is still visible. |
Хотя эти виды деятельности были прекращены, последствия всё ещё хорошо видны. |
However, Naledi still grew, and the demand for housing was greater than ever. |
Тем не менее Надели ещё росли, и спрос на жилье был больше, чем когда-либо. |
The first studies were carried out still on mechanical calculators "Mercedes" by a large staff of estimators. |
Первые работы выполнялись ещё на механических калькуляторах «Мерседес» большим штатом расчётчиков. |
Batman returns to Gotham, never knowing Talia is still carrying his child. |
Бэтмен возвращается в Готэм, не зная, что Талия всё ещё носит его ребёнка. |
In 1573, it was still a small market town of 2,000 inhabitants. |
Однако, ещё в 1573 году он оставался маленьким торговым городом с населением 2000 жителей. |
The GT-Four was still offered in Japan. |
GT-Four была все ещё доступна в Японии. |
The term Mesoeconomics is still emerging and should be used with restraint due to unfamiliarity with most audiences. |
Термин мезоэкономика всё ещё формулируется и должен использоваться с ограничением из-за незнания его большинством читателей. |
Despite limited industrial development in São Paulo, the export of coffee and other agricultural products was still the mainstay of the economy. |
Несмотря на ограниченное индустриальное развитие в Сан-Паулу, экспорт кофе и другой необработанной продукции всё ещё оставался основой экономики. |
The ruins include well-preserved Hellenistic walls with towers, of which five are still visible. |
Руины включают хорошо сохранившиеся эллинистические стены с башнями, из которых пять все ещё видны. |
The AA guns were eventually removed, but the deep cylindrical mountings of the old guns still remain. |
Пушки с форта в конечном итоге были сняты, но глубокие цилиндрические крепления старых пушек все ещё остаются. |
At that time there were still only two scheduled routes carrying about 40,000 passenger each year. |
В это время было всё ещё только два регулярных маршрута, перевозящих около 40000 пассажиров каждый год. |
Pietro informs Luna that he still has enough Terrigen Crystals for him and Luna. |
Пьетро рассказывает Луне, что он все ещё имеет достаточно Кристаллов Терриген для них обоих. |
There are many longstanding unsolved problems in mathematics for which a solution has still not yet been found. |
Существует множество давнишних открытых проблем математики, для которых решение всё ещё не найдено. |
In December 2006, the mansion was still listed for sale at $135 million. |
В декабре 2006 года особняк всё ещё был выставлен на продажу за 135 млн. |
A description of heterogeneous social networks still remains an open question. |
Описание различных вариантов социальных сетей всё ещё остаётся открытым вопросом. |
They break up towards the end of the season and Addie realizes that she still likes Jake. |
Они расстаются в конце сезона, когда Эдди понимает, что ей всё ещё нравится Джейк. |
In 1803 Monmouth, still under Hart's command, was at Gibraltar. |
В 1803 году Monmouth, всё ещё под командованием Харта, был в Гибралтаре. |
Despite virtually all German names being reverted since World War I, some places still hold German names. |
Несмотря на упразднение практически всех немецких географических названий после Первой мировой войны, некоторые места всё ещё носят немецкие названия. |
He tells Saul, who is relieved: this means the mission is still live. |
Он рассказывает об этом Солу, который облегчён: это значит, что миссия всё ещё действует. |
However, he thinks he is just still asleep. |
Однако он думает, что просто ещё спит. |
The presence of a magnetic field indicates that the planet is still geologically alive. |
Присутствие магнитного поля указывает на то, что планета ещё геологически «жива». |
The official opening does not mean that all construction work is complete, as some finishing touches are still needed. |
Официальное открытие не означает, что все строительные работы завершены, так как некоторые доработки ещё необходимы. |
She worked as a lay therapist with psychedelic substances such as MDMA and 2C-B in therapeutic settings while these drugs were still legal. |
Работала психоделическим психотерапевтом с такими психоделическими веществами, как MDMA и 2C-B, когда эти препараты ещё были легальными. |