And she still had two more surgeries ahead of her and chemo and radiation. |
Перенесла ещё две операции, курсы химио- и радиотерапии. |
As we remember, at 500 meters we were still beyond the clouds. |
Насколько мы помним, на 500 метрах мы ещё были над тучами. |
Their ship is still in port. |
Их корабль всё ещё в порту. |
In the eastern sector, the Partisan line of defence was still holding. |
В восточном секторе партизанская линия обороны всё ещё оставалась стабильной. |
After the Sack of Nargothrond, the hill still stood, and it was here that Nienor encountered Glaurung the Dragon. |
После разорения Нарготронда холм всё ещё стоял, и именно там Ниэнор встретила дракона Глаурунга. |
Four German divisions still held the ridge. |
Четыре немецкие дивизии все ещё удерживали хребет. |
Louis was still the heir of Francis as head of a deposed Royal House. |
Луиджи всё ещё был наследником Франциска в качестве главы свергнутого королевского дома. |
Grasshopper escapements made by Harrison in the 18th century are still operating. |
Кузнечиковый механизм, сделанный Гаррисоном в XVIII веке, всё ещё работает. |
The end of organised resistance on Los Negros and Manus still left a number of islands in Japanese hands. |
Несмотря на окончание организованного сопротивления на Лос-Негросе и Манусе, ряд островов всё ещё находились в руках японцев. |
But she still has a few more procedures. |
Но ей ещё предстоит несколько процедур. |
You are still sick. You have to stay in bed. |
Ты всё ещё больна. Ты должна оставаться в постели. |
I am still waiting for him since that day. |
Я всё ещё жду его с того дня. |
Do you think he still thinks about me? |
Как вы думаете, он всё ещё думает обо мне? |
Are you still working with Tom? |
Вы всё ещё работаете вместе с Томом? |
Are you still upset about what happened? |
Вы всё ещё расстроены из-за того, что случилось? |
We should take into account she is still young. |
Нам следует принять во внимание, что она ещё молода. |
Tom has left, but Mary is still here. |
Том ушёл, а Мэри всё ещё здесь. |
When I came he was still lying in bed. |
Когда я пришёл, он ещё лежал в постели. |
I'm still waiting for the test results. |
Я всё ещё жду результатов теста. |
I'm still waiting to hear from Tom. |
Я всё ещё жду вестей от Тома. |
I'm still waiting for it to happen. |
Я всё ещё жду, когда это случится. |
I'm still waiting for it to happen. |
Я всё ещё жду, когда это произойдёт. |
I'm still waiting for my money. |
Я всё ещё жду свои деньги. |
I can still remember a few words in Spanish. |
Я всё ещё помню пару слов по-испански. |
The last I heard, Tom and Mary are still married. |
Последнее, что я слышал - Том и Мэри всё ещё женаты. |