Geographical knowledge is however still of importance in Germany. |
Географические знания до сих пор значимы для Германии. |
The company adopted the S logo, which it still uses, in 1962. |
Компания приняла эмблему S, который она до сих пор используется, в 1962 году. |
Piast Tower remembers the thirteenth century and is still in good shape - we see it during the festival song. |
Пяст башня помнит тринадцатого века и до сих пор в хорошем состоянии - мы видим его во время фестиваля песни. |
Crossair took delivery of 34 aircraft and was still operating the type in 2005. |
Crossair принял 34 самолетов и до сих пор эксплуатирует этот тип. |
This orthography is still used when quoting examples of Northern Sámi in international Finno-Ugric works. |
Это орфография до сих пор используется при цитировании примеров Северных саамов в международных финно-угорских работах. |
Schools, mosques, tombs and other architecture of this period still remain. |
Школы, мечети и другая архитектура этого периода сохранились до сих пор. |
It is still in the possession of the City of Los Angeles and takes part in official parades and celebrations. |
Автомобиль до сих пор находится в собственности города Лос-Анджелес и участвует в официальных парадах и торжествах. |
The term is still used to designate the region, but there is no formal administrative area with that name. |
Термин до сих пор используется для обозначения региона, но нет формального административного района с таким именем. |
The generator was gradually developed over the following years and is still marketed today as a range of generators producing 25.2-32 MW. |
Генератор постепенно развивался в течение следующих лет и до сих пор на рынке сегодня, как и целый ряд генераторов производящих 25,2-32 Мегаватт. |
However, many of the principles of the Soviet numbering plan still remain. |
Тем не менее, многие принципы советского плана нумерации сохранились до сих пор. |
Some stations - generally modern rock stations - still play the original version. |
Некоторые станции, как правило, современные рок станции, до сих пор играют оригинальную версию. |
The legions made good time on these roads and some are still used millennia later. |
Легионы быстро передвигались по ним, а некоторые из тех дорог до сих пор используются тысячелетие спустя. |
For the dry form of the macula degeneration unfortunately there is still no target-oriented therapy. |
Для сухой формы макулодистрофии, к сожалению, до сих пор нет целенаправленного лечения. |
I still remember the extraordinary hospitality of the town dwellers. |
Я до сих пор вспоминаю об исключительном гостеприимстве жителей этого города. |
It still seems to be a miracle that they managed to stay alive without sufficient quantity of water on board. |
До сих пор кажется чудом, что они уцелели без достаточного количества питьевой воды на борту. |
Many of his translations of Irish myths and legends are still widely used today. |
Его переводы ирландских мифов и легенд до сих пор пользуются большой популярностью. |
Covering 549 miles 110 yards in six days, Barwick set a record that still stands today. |
Пробежав 549 миль 110 ярдов за шесть дней, Барвик, тем самым, установила рекорд, который держится до сих пор. |
Bejerots theories about spread of drug abuse and proposals for an anti-drug policy have still a significant influence on the drug policy of Sweden. |
Теории Бейерута о распространении наркомании и рекомендации по антинаркотической политике до сих пор имеют значительное влияние на антинаркотическую политику Швеции. |
She still blames herself to this day. |
Она до сих пор винит себя за это. |
It feels like she's still on me. |
Такое чувство, что она до сих пор на мне. |
The faithful believe the Titans are still buried deep within the mountain. |
Некоторые верят, что Титаны до сих пор погребены в недрах этой горы. |
Yet here we are, still speaking. |
Однако мы здесь и до сих пор разговариваем. |
As of 2009 there is still a Polish minority in the village. |
По состоянию на 2009 год в селе до сих пор существует польская диаспора. |
Some of the open-source software he created in the area of dispatch logistics is still used by taxicab companies. |
Некоторые созданные им виды открытого программного обеспечения, касающиеся логистики, до сих пор используются компаниями такси. |
The origins of the Mūlasarvāstivāda and their relationship to the Sarvāstivāda sect still remain largely unknown, although various theories exist. |
Истоки Муласарвастивады и её связи с сектой Сарвастивада до сих пор остаются в значительной степени неизвестными, хотя существуют различные теории. |