Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода До сих пор

Примеры в контексте "Still - До сих пор"

Примеры: Still - До сих пор
She still seems uncomfortable with me. Кажется, ей до сих пор не комфортно со мной.
I'm still confused about what really happened. Я до сих пор смущен из-за того, что произошло.
Ten years married and still in love. Десять лет женаты, и до сих пор любят друг друга.
A major problem is that the Constitutional Council has still not been formed. Одна из серьезных проблем заключается в том, что Конституционный совет до сих пор не создан.
Inevitably, humanitarian programmes have been affected by the still unstable security situation. Естественно, что сохраняющаяся до сих пор нестабильная ситуация в отношении безопасности не могла не сказаться на осуществлении гуманитарных программ.
Over 200,000 Somali refugees are still in Kenya. В Кении до сих пор находится более 200000 сомалийских беженцев.
Hegemonism and power politics still exist. До сих пор сохраняются гегемонизм и политика силового давления.
More than 600 persons were still missing. В списке пропавших без вести до сих пор числится более 600 человек.
Things are still sub-zero around here. Наши отношения до сих пор - хуже не бывает.
More national staff are still unaccounted for. Судьба еще нескольких таких же сотрудников до сих пор неизвестна.
I still cry when I remember her. Я до сих пор плачу, когда вспоминаю ее.
I still help them out with donations. Но я до сих пор помогаю им с пожертвованиями.
I still maintain that it was an excellent score. И я до сих пор считаю, что это был великолепный выбор.
Olivia Taylor's still using my office. В моём офисе до сих пор работает Оливия Тейлор.
32 and still got me cherry. 32 и до сих пор со своей вишенкой.
We still cannot establish who they really are. До сих пор не можем установить, кто они на самом деле.
He still talks to my mother. Он до сих пор разговаривает с моей матерью.
I still flinch whenever someone strikes a match. До сих пор вздрагиваю всякий раз, когда кто-то чиркает спичкой.
Because he code is still Grace's birthday. Потому что до сих пор код замка - это день рождения Грейс.
But I thought you still loved him. Но я думала, вы до сих пор его любите.
He's still upset because Abby threw out his baseball cards. До сих пор злится из-за того, что Эбби выкинула его бейсбольные карточки.
Nine signatories to the Agreement had still not deposited their instrument of ratification. Девять государств, подписавших Соглашение, до сих пор не сдали на хранение документ о ратификации.
The 22,000 Guatemalans still living in Mexico chose to remain there. Двадцать две тысячи гватемальцев, до сих пор проживающих в Мексике, решили осесть в этой стране.
All 239 men on the list are still missing. Все 239 мужчин, фигурирующих в этом списке, до сих пор считаются пропавшими без вести.
Human rights are still not properly respected. Права человека до сих пор не соблюдаются надлежащим образом.