Charles still doesn't know about you and Johnny. |
Чарльз до сих пор не знает о вас с Джонни. |
I still think no man should be punished for love. |
Я до сих пор считаю, что нельзя наказывать за любовь. |
I'm still on hold, Max. |
Я до сих пор жду, Макс. |
I mean, she still has her rocks. |
В смысле, у неё же до сих пор есть камни. |
But my things, they're still in my room. |
Но мои вещи почему-то до сих пор в моей комнате. |
Unfortunately there are still no unified legal regulations. |
К сожалению, до сих пор нет единых законов. |
Police are still... looking for the perpetrator. |
Грабитель убежал до сих пор ищут налетчика. |
He's still taking this really hard. |
Ему до сих пор очень тяжело. |
Because it's still just you and me. |
Потому что мы до сих пор вдвоём. |
A boy who still lives with his mother. |
Парень что до сих пор живет с мамой. |
He probably still has a grin when you talk about the boys. |
Он, наверное, до сих пор улыбается, когда говорят о мальчиках. |
And they were still covering something up. |
И они до сих пор что-то скрывают. |
Why is he still in Baltimore? |
Тогда почему он до сих пор в Балтиморе? |
You know, Emma still isn't... |
Ты знаешь, Эмма до сих пор не... |
How are you still so naive? |
Как ты до сих пор можешь быть таким наивным? |
The car dealer still hasn't called. |
Продавец автомобилей до сих пор не позвонил. |
I still remember the first moment we met. |
Я до сих пор помню, как мы встретились. |
They're still at his house; |
Они до сих пор в его доме; |
This... still doesn't feel real. |
Всё... до сих пор кажется нереальным. |
Allie grew up with a bunch of these guys and still knows some of the family... |
Элли выросла среди этих ребят, и до сих пор знает некоторых из них. |
Sea, wine, sun, guitars, and still nothing. |
Море, вино, солнце, гитары, и до сих пор ничего. |
She's still in a night terror. |
Она до сих пор находится в кошмаре. |
She says the mother and daughter are still in shock. |
Социальный работник говорит, их семья до сих пор в шоке. |
She will not forgive, she is still in shock. |
Она не прощает, она до сих пор в шоке. |
I can still hear him screaming. |
Я до сих пор слышу его визг. |