The principle is quite simple roulette and still belongs to the Games, for which he may very well make money. |
Принцип очень простой рулетки и до сих пор относится к играм, в котором он может очень хорошо заработать. |
This abnormal discharge of 8,600,000 m³ of water is still considered one of the most damaging consequences of the Russian Federation. |
Этот нештатный сброс 8600000 м³ воды до сих пор относят к одним из самых губительных по последствиям Российской Федерации. |
The killing of Bytyqi brothers is still being investigated by Serbia's War Crimes Court. |
По делу убийству братьев Бютюки до сих пор ведется расследование суда по военным преступлениям Сербии. |
Joalto still holds many US Patents for with this vehicle's chassis and body construction. |
Joalto до сих пор обладает многими патентами США на конструкции шасси и кузова этого автомобиля. |
The second Milin's conjecture on logarithmic coefficients published in 1983 is still an open problem. |
Вторая гипотеза Милина о логарифмических коэффициентах, опубликованная им в 1983 году, до сих пор является открытой проблемой. |
Some large sections of Interstate Highways that were planned or constructed before 1956 are still operated as toll roads. |
На северо-востоке США отдельные крупные участки межштатных магистралей, которые были запланированы или сооружены до 1956 года, до сих пор работают как платные дороги. |
The Cuban government nationalized the brand and still produces and distributes it worldwide as one of its top-selling global brands. |
Кубинское правительство национализировало бренд и до сих пор производит и распространяет сигары по всему миру в качестве самых продаваемых мировых брендов. |
Thereafter he made his way almost alone to Holland, the only province which still remained true to him. |
После этого Вильгельм вернулся почти в одиночку в Голландию, единственную провинцию, которая до сих пор оставалась ему верна. |
He's still performing in German theatres. |
Он до сих пор выступает в немецких театрах. |
Following that announcement, Milanović again reiterated that SDP still hasn't given up on forming a government. |
После этого объявления Миланович еще раз подтвердил, что СДП до сих пор не отказалась от формирования правительства. |
However, half of those houses are still unoccupied. |
Однако половина из этих домов до сих пор пустуют. |
He played an important role in creating the 1985 Constitution, still in force to this day. |
Играл важную роль в разработке конституции 1985 года, действует до сих пор. |
Dirty single version is still not released. |
Грязная сингловая версия до сих пор не выпущена. |
Fletcher was concerned that the locations of the rest of the Japanese fleet carriers were still unknown. |
Но Флетчер был обеспокоен тем, что местонахождение остальных авианосцев японского флота до сих пор не было известно. |
In some universities the organic course is still called "Gattermann". |
В некоторых университетах органический курс до сих пор называют «Гаттерманом». |
Need to hack the G1 and still is often too quiet. |
Нужно рубить G1 и до сих пор часто слишком тихо. |
Deborah Lifchitz wrote one book and several articles, which are still considered milestones in the research of Ethiopian languages. |
Д. Лифчиц написала книгу и несколько статей, которые до сих пор считаются вехами в изучении эфиопских языков. |
Native inhabitants of these lands include the Pilagás, Wichis and Tobas, whose languages are still spoken in the province. |
Коренными жителями являются пилага, вичи и тоба, на языках которых до сих пор разговаривают в провинции. |
As of July 2012, the buildings were largely complete but still unoccupied. |
По состоянию на июль 2012 года строительство зданий в основном было завершено, но они до сих пор пустовали. |
Several of Gibbons' books are still in print today. |
Многие книги Гиббонса издаются до сих пор. |
The war, still undeclared, had no clear-cut goal or purpose. |
У войны, до сих пор не объявленной, не было ясных и измеримых целей. |
At an altitude of 1,000 feet (300 m) the aircraft unexpectedly pitched forward for reasons still unknown. |
На высоте 1500 футов (460 м) по неизвестным до сих пор причинам самолёт неожиданно перевернулся. |
Many emigrants carved their names on the rock; many of these carvings are still visible today. |
Многие эмигранты выцарапывали свои имена на скале, некоторые из них видны до сих пор. |
William de Corbeil built the massive keep that still dominates the castle today. |
Вильгельм де Корбейль построил массивный донжон, который до сих пор господствует над замком. |
To this day people still remember them. |
Люди до сих пор его помнят. |