| I still can't believe she ditched us to save herself. | До сих пор не могу поверить, что она кинула нас, чтобы спастись самой. |
| Why is Mr Smith still out? | А почему мистер Смит до сих пор включен? |
| Do the people still middle finger? | Есть люди до сих пор показывают средний палец? |
| You know, I'm still surprised that you decided to come back to Arcadia. | Ты знаешь, я до сих пор удивлен, что ты решила вернуться в Аркадию. |
| You crawled into my bed, and I can still hear your little voice. | Ты залез ко мне в кровать, и я до сих пор слышу твой детский голос. |
| The old people still call him the gaffer. | Старики до сих пор кличут его "папашей". |
| I've still got that wine that you gave me. | У меня до сих пор осталось то вино, что ты мне подарила. |
| No, he's still in there. | Нет, он до сих пор здесь. |
| You still think you can save me? | Ты до сих пор веришь, что можешь меня спасти? |
| Honey still hasn't turned up. | Милашка до сих пор не объявилась. |
| They told me that you still walk in Brooklyn in search of your father. | Мне сказали, что ты до сих пор ходишь по Бруклину в поиске своего отца. |
| Ezra still seems a little lost around campus. | Кажется, Эзра до сих пор потерян на кампусе. |
| They don't, but our European friends still make them. | Они и не выпускают, но наши европейские друзья до сих пор их печатают. |
| They still think that I'm five. | Они до сих пор думают, что мне 5 лет. |
| She still has a callus on her hand. | У неё до сих пор мозоль на руке. |
| I sense he's still tied to the mainland. | Я до сих пор чувствую его связь с материком. |
| You know, Alice, I still can't find it. | Знаешь, Элис, я до сих пор не могу его найти. |
| Every day, I couldn't understand what you were still doing with me. | Каждый день, я не мог понять что ты до сих пор делаешь со мной. |
| He expressed his disappointment that his son was still drinking. | Он объяснил свою досаду тем, что его сын до сих пор пьет |
| Probably 'cause they're still trying to forget about it. | Возможно, они до сих пор стараются забыть об этом. |
| But Dean was still seeing stars. | Но Дин до сих пор видел звезды. |
| I still remember very well how we wished that invited Reinhold and Günther - no. | Я до сих пор хорошо помню, как нам было жаль, что Рейнхольда пригласили, а Гюнтера - нет. |
| I still clearly remember as he opened the tent and looked out. | Я до сих пор ясно помню, как он открыл палатку и выглянул наружу. |
| I'm embarrassed to say... I still am. | Мне стыдно сказать, что я до сих пор такой. |
| The Technodrome may be gone but Shredder and Krang are still loose. | Технодрома может и нет но Шреддер и Крэнг до сих пор на свободе. |